Рецензия на «Безпонтова казка» (Андрей Панюшкин)
Warum hast Du das ubersetzen lassen? Du hast ja eine wunderbare russische Sprache..с уважением владимир Владимир Рубанов 12.10.2014 23:44 Заявить о нарушении
Привет Володя))) Отвечу на твой вопрос просто .Хочется чтобы кашалоты всего мира,независимо от национальной принадлежности наконец поняли как ими манипулируют простые головоногие... Я попросил Татьяну перевести сей опус на украинский...дабы и их кашалоты открыли глаза.
Андрей Панюшкин 15.10.2014 22:23 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |