Рецензия на «Традиции казахов-2 часть» (Огай Александр)
Интересно пишите, Александр. Слог у вас лёгкий. Переводится "Догони девушку", а не поцелуй)) Айтыс -- это не совсем частушки. Частушки задорные, короткие, под них можно танцевать. Айтыс зависит от таланта участников, они больше похожи на песни бардов. Я несколько раз бывала на айтысах. http://www.proza.ru/2014/10/06/1711 Алма Джуманбаева 07.12.2014 19:42 Заявить о нарушении
Спасибо, Алма. Буду знать. Но раз уж так написал, то - пусть. Я ж простой обыватель, не специалист ))).
Огай Александр 25.01.2015 15:42 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |