Рецензия на «Старая голландская притча» (Константин Присяжнюк)
Понравилось. Красиво и поучительно, хотя старо, как мир. Не знаю, как уж там коты, а кошки всегда приносят задушенную мышка к порогу. Единственное замечание - пидарас пишется педераст (т.е. человек, страдающий педерастией, влечением к лицу своего пола). С уважением, Jerry. Джерри Ли 20.01.2015 22:24 Заявить о нарушении
Ой, я вас умоляю)) Вы на улице бывали когда-нибудь, слышали, как там говорят?
Константин Присяжнюк 20.01.2015 22:33 Заявить о нарушении
На улице много чего говорят! Но писать надо правильно, хотелось бы, чтобы Вы согласились с этим.
С уважением, Jerry. Джерри Ли 29.01.2015 20:14 Заявить о нарушении
Как бы вам объяснить понятнее.. Вот, знаете, есть такое французское слово "кондом" обозначающее презерватив. А есть российское слово "гандон", которое вроде бы обозначает то же самое, но семантический смысл гораздо шире и вообще в основном про плохих людей.
Вот и здесь та же история)) Константин Присяжнюк 29.01.2015 20:26 Заявить о нарушении
Глубокоуважаемый Константин!
Первое - и тем не менее я не могу с Вами согласиться. На улице, а тем более на кухне, говорят "сиводня", но вы же пишите "сегодня"! Есть определённые правила в русском языке, и уж если не мы, русские, будем их выполнять, то тогда кто?! Правила есть и их следует выполнять, а не трактоватьстоль свободно. И второе - если вы в прямой речи используете слова, их ещё можно писать неправильно ("Ну ты и гандон!"), но если это идёт описание от автора - ни в коем случае! Очень жаль, что мне приходится разъяснять Вам столь простые вещи. С уважением, Jerry. Джерри Ли 29.01.2015 21:03 Заявить о нарушении
Ну, в общем, вы не поняли, что я вам пытался сказать. Ладно, остановимся на этом.
Константин Присяжнюк 29.01.2015 22:13 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |