Рецензия на «До последнего вздоха- часть вторая» (Кира Беллиар)

Уважаемая Карен! Если Вы иностранка, то зачем пишете на языке, которым не владеете? Если Вы русская и «косите» под иностранку, то становится очевидным, что русский язык для Вас родным не является. Вы пишете безграмотно, допуская орфографические и стилистические ошибки. После прочтения текста создается вполне определенное впечатление о том, что это неумелый, подстрочный перевод иностранного текста. Построение предложений и обороты – не русские. Скорее всего, Вы думаете не по-русски, отсюда и такие результаты…

Тимофей Славин   29.03.2015 00:58     Заявить о нарушении
На самом деле я живу в Беларуси, но русский язык у нас национальный.
Это моя первая работа, поэтому я и выложила этот интернет-рассказ на проза.ру.
Спасибо за отзыв. Я очень нуждаюсь в критике и я постараюсь исправить ошибки.

Кира Беллиар   29.03.2015 09:38   Заявить о нарушении
Уважаемая Карен! Тогда все упрощается. Пишите на том языке, на котором думаете, это важно. Тогда все будет достоверно, точно и искренне. Но мне кажется, что применяемые Вами обороты речи и построение предложений не белорусские, а типично американские. В этом Вы меня не разубедите. Не сердитесь, я старался говорить честно.

Тимофей Славин   29.03.2015 10:50   Заявить о нарушении
Не вижу в этом ничего плохого. Нормальный язык, тем более что имена как бы намекают, что это нормальный стиль общения персонажей. Для новичка уж тем более весьма хорошо написано.

Бродяга Нат   01.05.2015 19:16   Заявить о нарушении
Спасибо за поддержку. Она мне сейчас очень нужна.
Заклюют :D

Кира Беллиар   01.05.2015 19:58   Заявить о нарушении
Впервые слышу о "нормальном" языке в литературе, это что-то совершенно неопределенное! Существуют, например, такие понятия, как, "русский" язык, "литературный" язык, "прекрасный" язык, "народный" язык, "изящный"язык и т.д., которыми обычно пользуются в литературном творчестве, тем более, на "Проза.ру".

Тимофей Славин   01.05.2015 21:14   Заявить о нарушении
Не лукавьте, Тимофей)))
Или закройтесь в барокамере и не выходите в Интернет. Вообще. А то не дай боже еще наткнетесь (ой, мамочки! какое слово ужасное я сейчас скажу!) на сленг. А то и на обсценную лексику. Которую, кстати, употребляют многие вполне серьезные и издающиеся авторы. Ну да я понимаю, у вас свои авторитеты, вы же против всего американского, как я вижу)))))

Бродяга Нат   02.05.2015 11:04   Заявить о нарушении
Карен, работайте, благодарить не стоит. Здесь человека беспокоит не столько ваш стиль (или его отсутствие), сколько "американизмы".
А язык - да, он может быть "нормальным" и безграмотным. В вашем случае - нормальный. Попадалось мне действительно такое... ну да не буду о грустном.

Бродяга Нат   02.05.2015 11:11   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Кира Беллиар
Перейти к списку рецензий, написанных автором Тимофей Славин
Перейти к списку рецензий по разделу за 29.03.2015