Рецензия на «Хокку вечерней воды» (Анна Гриневская)

это что угодно но только не хокку.
хокку (правильнее хайку) показывает что-то происходящее в природе или в жизни людей сейчас в данный момент, которое вызывает чувства у читателя, а в самом хайку этих чувств быть не должно. Хайку можно изобразить на бумаге - вспомните хайку Басё про ворона. а вот Ваше трёхстрочие невозможно нарисовать
скажите пожалуйста, как можно нарисовать "Пришла тишина."?
А "Время застыло". В хайку не используют невещественные понятия. Впрочем и сравнения тоже.

Семтекс   02.06.2015 22:57     Заявить о нарушении
Не собираюсь оспаривать Ваше мнение. Я читала о таком критерии хокку: природа и человеческое чувство. Не все можно нарисовать. Вот дивное, любимое мною хокку:
Наша жизнь — росинка.
Пусть лишь капелька росы
Наша жизнь — и все же...
Кобаяси Исса

Анна Гриневская   04.06.2015 10:25   Заявить о нарушении
Анна!
Всё правильно природа в хайку (не в хокку. хокку начальная строфа в танка), а чувства после прочтения возникают у читателя.
Приведённый Вами пример это ПЕРЕВОД можете указать что то же самое написано в оригинале. И Вам точно известно что этот стих Исса называл хайку?

Вот Вам другой пример более знаменитого хайку. О нем написано сотни книг (О маленьком хайку! о многих ли стихах написано столько?)

Знаменитое хайку Басё

Kare-eda ni
Karasu no tomari keri
Aki no kure

карээда ни
карасу но томарикэри
аки но курэ
На голой ветке
ворон сидит одиноко.
Осенний вечер.

Перевод Веры Марковой

На голом суку
примостилась под вечер ворона –
кончается осень...

Перевод Александра Долина

В оригинале нет слова одинокий - в переводе Марковой есть. (Кстати желательно указывать переводчика стихов, когда цитируете, иначе можно понять, что переводили Вы, а на самом деле Вера Маркова)
no tomari keri - это конечный пункт остановки.
карасу - ворон или ворона. Согласитесь, что ни один переводчик не достиг нужной передачи смысла хайку. Даже Долину это не удалось, хотя близко.
Так что не трудитесь что-либо доказывать переводами хайку.

Лучше прочтите высказывание Басё

«По воспоминаниям учеников Басё, он как-то высказал такое сравнение: хайку — это палец, указывающий на Луну. Если на пальце блестит куча украшений, то внимание зрителя будет отвлекаться на эти украшения. Чтобы палец показал именно саму Луну, никакие украшения ему не нужны, т.к. без них внимание зрителей будет направлено именно в ту точку, в которую палец указывает.»

В Вашем трёхстрочии столько перстней на пальце, что на Луну не смотришь :)))

Семтекс   04.06.2015 20:31   Заявить о нарушении
Добрый вечер, уважаемый Семптекс. Примите мою благодарность за столь обстоятельное объяснение. :)
Идеальные русские хайку - я теперь не успокоюсь, пока не добьюсь этого. :)

Анна Гриневская   05.06.2015 19:21   Заявить о нарушении
Ой, извините, писала без очков и выдумала Вам новое имя. Простите великодушно. :)

Анна Гриневская   06.06.2015 08:59   Заявить о нарушении
Будет новое название взрывчатки))))

Могу посоветовать конкурсы хайку на стихире и интернете
учебный конкурс http://www.stihi.ru/avtor/rengekonkurs
и
http://haiku-konkurs.ru/viewkonkurs.php?konid=58;&rules=y
но тут всё гораздо серьёзнее о правилах и примерах можно прочесть
на странице судьи конкурсов http://www.stihi.ru/avtor/stichi

И поверьте мне это очень трудно написать хорошее хайку на русском.
Я одно хайку писал два года. Зато получилось глобальное со многими смыслами.

Семтекс   06.06.2015 21:00   Заявить о нарушении
Спасибо за приглашение.
Совершенно согласна с тем, что написать классическое хайку - задача непростая.
Обычно начинаю с идеи. Например, пишу идею стихотворения почти прозой, а потом добиваюсь рифмы, подчиненной этой идее максимально.
Можно попробовать этот прием и с хайку. Сам процесс захватывает.
Унылость дождя.
Дали седеют водой.
Ящик пуст. Грущу.

Это идея. Вот буду теперь ломать голову. :)

Анна Гриневская   07.06.2015 08:41   Заявить о нарушении
подсказка.
у Вас получилось даже не трёхчастность, а четыре части.
должно быть ДВЕ части.
при трёх частях хайку распадается и его не собрать. только две части позволяют создать сюжет в хайку. И обязательно должна быть недосказанность.
и лучше избегать сравнений и олицетворений. автор должен оставаться в стороне и написать так чтобы каждый читатель мог представить себя автором и продолжить недосказанное от себя.

Семтекс   07.06.2015 23:17   Заявить о нарушении
Спасибо, Вы объяснили очень даже вразумительно. :)

Анна Гриневская   08.06.2015 11:25   Заявить о нарушении
Семтекс, посмотрите какое изумительное хайку я нашла!

Еле бреду.
А теплая пыль на дороге
Так легка на подъем.

Или это:

Старый пруд.
Прыгнула в воду лягушка
Чуть качнулась луна.

С ума сойти, какая прелесть.

А это уже мое:

На ясной заре
Мерцает росой огород.
Как близко звезды!

Анна Гриневская   13.06.2015 18:20   Заявить о нарушении
о старом пруде

Фуруикэ я Старый пруд.
Кавадзу тобикому Лягушка прыгает [в воду], -
Мидзу-но ото Всплеск воды.

как видите никакой луны в оригинале нет.
Басё говорил своему ученику: «Хокку нельзя составлять из разных кусков, как ты это сделал. Его надо ковать как золото»
«Фуру» - старый, «икэ» - пруд. Значит «фуруикэ» - топоним, «старопрудие», а «фуру икэ» - старый пруд.

потому вместо старый пруд должно быть старопрудие.
потому тот перевод слишком красив и в нем слишком много переводчика чем Басё.
\\\\\\\\\\
На ясной заре
Мерцает росой огород.
Как близко звезды!
Как близко звезды! - это вывод, завершенность. много красивых перстней в виде сранений и олицетворений.
возьмите за пример старый пруд или ворона Басё. там автор отсутствует. У Вас автор прямо-таки выпирает и отталкивает Читателя от раздумий.
Так и хочется сказать автору: уйди с глаз долой. :)

Семтекс   13.06.2015 22:27   Заявить о нарушении
Спасибо,Семптекс. Я смеялась. :) Придется овладевать искусством разумной скромности. :)
Спасибо еще раз.

Анна Гриневская   14.06.2015 16:44   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Анна Гриневская
Перейти к списку рецензий, написанных автором Семтекс
Перейти к списку рецензий по разделу за 02.06.2015