Рецензия на «Часть I. Глава 1. Грех Первый» (Валерия Мельник)

Помесь литературного языка с элементами современного слога, но, прошу прощение, в корявой форме. Много лишних слов, которые делают текст не пригодным для чтения. Моментами проскальзывает абсолютное незнание русского языка... Простите, но едят "за" столом, а не "на" столе... к примеру...
В некоторых местах использованы словосочетания и обороты, которые, по мнению автора, или несут глубинные смыслы или же привносят философскую эстетику в текст. К примеру возьмем это: "...хочется ему обратного, заполучая обратное". Вроде интересно написано, однако это просто свидетельство пренебрежения логикой. В голову приходит мысль, что автор сам не понимает о чем пишет (хотя может понимает, но через подобного рода конструкции смысл донести невозможно).
Излагаясь короче и яснее - все это можно назвать пародией на литературу, но не самой литературой. Тут либо забыть об этом, либо пытаться что-то менять коренным образом. И так, и так... желаем автору удачи!

Геннадий Зинченко   14.07.2015 14:09     Заявить о нарушении
Добрый день! Спасибо большое за указание на мои ошибки, причем глупые! Буду стараться исправиться!

Валерия Мельник   14.07.2015 17:11   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Валерия Мельник
Перейти к списку рецензий, написанных автором Геннадий Зинченко
Перейти к списку рецензий по разделу за 14.07.2015