Рецензия на «ЗлатА труба» (Елена Шувалова)
И в "Молении" Даниила-заточника так же упоминаются златокованные трубы. А ваше мнение насчёт авторства Пушкина ошибочно. И сказка Ступишина вам знакома? " Сказка Ростислава Ступишина «Конек Горбунок» является уникальным переложением сказки П.П. Ершова. Считая «Конька-Горбунка» слишком сложным для детского восприятия, автор предложил свой вариант, адаптированный для детского чтения. Но Ступишин не стремится разорвать генетическую связь с первоисточником, а, напротив, подчеркивает ее, вводя в текст повествования эпиграф-реминисценцию, переклички на уровне образной системы, схожий тип характеристики сказочного пространства. Произведение Р. Ступишина адресовано детям, именно потому оно лишено ярко выраженного социального начала. Очевидно, этим можно объяснить и то, что царь у Ступишина играет роль доброго батюшки, а образ его лишен социальной окраски". С уважением Валерий. Валерий Андреевич Белан 05.09.2015 08:00 Заявить о нарушении
Спасибо за Ваше замечание, Валерий. Нет, сказка Ступишина мне не знакома. Однако "Конька-Горбунка" написал А.С. Пушкин. Я не ошибаюсь.
С уважением, Е.Ш. Елена Шувалова 05.09.2015 09:34 Заявить о нарушении
Ну и что, что Ступишин подражал Ершову? По России гуляли очень много "Коньков" - подражаний. Это говорит лишь о его народности. Именно о том, что "автор попал в народную жилку", только автор этот - Пушкин. А Басова-Верхоянцева Вы читали? Он каждой строкой - на мой взгляд - утверждает авторство именно Пушкина. За "Моление" Даниила Заточника спасибо.
Елена Шувалова 05.09.2015 09:48 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |