Рецензия на «Испанский полдень» (Наталия Пегас)
Наташенька, напоенные строки твои южным солнышком и негой, так приятно их читать, когда за окнами серые сумерки и слякоть! "Взметнулись чайки, взлетели лихо И в небе синем, они парят. А под водою застыли тихо - Большие рыбы, подводный сад." - красота какая, подводный сад, вот бы увидеть! Спасибо за теплую добрую и волнующую поэзию! С любовью и восхищением! Удачного вечера пятницы и во всем везения! Татьяна Стафеева 13.11.2015 15:55 Заявить о нарушении
Благодарю, Танечка!
Да, в мечтах мы можем побывать, где угодно. Хотя об Испании я прежде не мечтала, но стихи такие есть. Я очень люблю испанскую эстраду и фламенко. Но всё же ближе именно Греция, хотя как известно, никто не знает, что ждёт нас дальше. Удачи и солнышка!!! С теплом и нежностью, Наталия Пегас 17.11.2015 22:42 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |