Рецензия на «О тонкостях перевода Ио» (Натэлла Карпина)
А перевод, наверно, был... Но кто кого переводил - Забыли все...и в этом суть... И ложь, и правда, на чуть-чуть. Ан Леере 29.03.2016 20:51 Заявить о нарушении
:)
Всё в мире не имеет смысла, за исключением того немногого, чему мы сами придумываем этот смысл...:) Натэлла Карпина 31.03.2016 21:52 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |