Рецензия на «Латынь вместо кириллицы» (Искусственный Язык)


СНАРП – современная народная русская письменность. (Система, созданная для перевода всей России на латинский алфавит).
Особенностью системы СНАРП является не использование новых методов транслитерации, а поиск компромисса между выразительностью, оригинальностью, традиционностью, минимализмом. Или «усреднение всего». Количество правил – минимально, йот не используется, как символ, придающий неуклюжесть тексту. (В начале слов йот уместен, но не используется для симметричности системы). Упрощена также и орфография (в разумных пределах). Не различаются «сч» и «щ». В некоторых случаях это ухудшает прочтение, и поэтому необходима внимательность. Rasčistil - "расчистил", а не "ращистил". Слово «иняз» приобретает форму «inyaz» и читается как «инъяз». Таким образом, проблема, которая до сих пор не решена в русском языке, снимается автоматически. Особо хотелось бы сказать про нашу «ё». В защиту этой буквы многие говорят, но до сих пор русские люди не хотят ставить лишние «две точки» и пишут «е». В системе СНАРП используются формы «yo» и «ö», и проблема решена. А некоторые горе-латинисты предлагают автоматом перенести «ё» в рускую латынь. И тогда опять будут писать «е»! Или как некоторые предлагают писать «икс» для выражения звука «хэ». Якобы, в Испании это есть. Но там всего 5 таких слов, и это, скорее, исключение, чем правило, а исключение подтверждает правило. Нельзя также использовать «h» для «хэ», изменится само звучание русских слов. Использование диграфа Sč для выражения звука Щ – это «старая песня», но такие формы, вместе с Ž и Č лучше выделяют букву в тексте, делают её более заметной среди других, хотя многие до сих пор этого не поняли. Пришло время положить конец всем блужданиям во тьме и приступить к реальной латинизации русского языка. Для начала, к примеру, можно отправлять все сообщения на форумах только СНАРПом. СНАРП можно прямо сейчас использовать в личной переписке и даже на своём участке, у кого он есть, и т.д. Патриотизм – это вовсе не ношение валенок и ушанки, патриотизм – в том, чтобы брать всё лучшее себе. В том числе и чужое.
Можно также добавить, что при создании системы я не гонялся за оригинальностью и новыми идеями. Цель стояла другая - сделать всё как можно проще и "без фокусов". Наличие как диакритиков, так и диграфов - это поиск симметрии. SH симметрично СН, M симметрично W. Отказаться от диграфов не было возможности - звук "хэ" может передаваться только через СН. Для симметрии потребовался ещё один дубль-диграф SH. Для краткости используется традиционный знак Čč симметричный такому же Žž, эти символы хорошо видны в тексте, лучше выделяются. Звук Щ разделён надвое: С+Ч. Чтобы диграф прочитывался по составным (логика). Одной буквой выразить Щ - нереально, кода Ш - это SH, будет странно.
Значения букв - традиционны:

A – а, B – б, C – ц, D – д, E – е, F – ф, G – г, H – х, I – и, K – к, L – л, M – м, N – н, O – о, P – п, R – р, S – с, T – т, U – у, W – в, Y – й, ъ, ь, и, Z – з.

Буква W используется для передачи звука «в», как более отличимая от U.
(Думаю, что слово UWERENNOSTY будет прочитываться лучше, чем UVERENNOSTY).
Диграфы:

Ch – х, sč – щ, sh – ш, s'h – сх, c'h – цх, ii – ий, ый (строчные), ihi – ии (строчные), при письме прописью: CZ - ч, C'Z - цз, SZ - щ, S'Z - сз, ZH - ж, Z'H – зх, ZH’ – жж, II – ии, YY – ий, ый (заглавные буквы пишутся по правилам строчных, хотя они и прописные, при написании всего слова прописью используются CZ, SZ, ZH, и т. д.)
Буквы с диакритикой:

Ää – я, Éé – э, е, Öö – ё, Üü – ю, Čč – ч, Žž – ж, Ȳȳ - ы.
Q, V, J, Х - буквы не используются.
Общее чило символов: 22 + 7 = 29. (22 буквы латинского алфавита и 7 с диакритикой.)
Использование буквы Éé.

1. Для передачи звука «е» после «i», «y», «ȳ», кроме формы «ye» в начале слова, которая пишется без знака ударения: yeda, yesli, yesčo, yele-yele, boyéc, Iérusalim, znanié, wȳézd, wуézd, obyékt, warenyé.

2. Для передачи звука «э»: karaté, késhirowaty, mér, sér, рoét, maéstro, éto, éllin.

3. Сдвоенные и строенные "е" пишутся со знаком ударения и без йотации: budusčéé - будущее , dlinnoshééé - длинношеее, zméééd - змееед, wéér - веер, féériä - феерия.
Использование буквы «Y»:

1. В начале слов и после гласной для выражения звуков «я», «ё», «ю», «е»: yolki, yug, yabloko, yely, poyézd, yeyo, znayu, mayak, mayor, poyot, twoya.

2. Для выражения «Ъ» и «Ь», при этом ставить умлаут над гласной после ъ, ь нет необходимости: soly, syézd, ogony, dyawol, obyawlenié, alyans, razyom.

3. Для выражения звука «й»: znay, ognewoy, golosuy.

4. При письме прописью сдвоенная YY означает «ий», «ый».
Буквы: Ää – я, Öö – ё, Üü – ю - пишутся после согласной и после «i», «ȳ», : dolä, goräčix, wsö, polüs, siänié, gniü, mumiö, wȳäwlenié.
Две мягкие гласные, из числа «я», «ё», «ю», стоящие вместе, пишутся без йотации второй буквы и с умлаутом над обоими буквами: zimnää, dogonäü, siäü.
При использовании букв ž, sč, sh, c, č необходимо следовать наиболее простому написанию, не «rožy», а «rož», не «yesčö», а «yesčo», не «molodcȳ», а «molodci». Звуки «ж», «ш», «щ», «ц», «ч» следуют не русской графике, а произношению. Формы «жи-ши», «ча-ща», «чу-щу» следуют этому начертанию как более простому: žizny, sčuka, časča, ZHIZNY, SZUKA, CZASZA.
Для лучшего различения букв используется апостроф между прописной латинской «И» и строчной «Л»: I’lya – Илья, I’llinoys – Иллинойс, I’li – Или.
Примеры:

Woyénnaya, angliiskii, sčastyé, zasčisčayusčii, is’hod, C’hinwali, pesčera, mosč, počta, ručyi, wȳigrȳsh, prihidi, mȳshka, kompyuter, ANGLYYSKYY, OLIMPYYSKYY, NOWYY, ZASZISZAYUSZYY, PRIIDI.
Если задаться вопросом: «зачем нужна латинизация России и всех остальных стран», то об этом должны говорить специалисты по графологии. Латинский алфавит более геометричен, не имеет дополнительных выростов, удвоений буквы, менее угловат, буквы более вертикальны. Строчные русские буквы выглядят почти как прописные. Наш алфавит, по сравнению с прочими, это аналог латыни и греческого, он полу-латинский, и надо лишь сменить часть букв. Буквы Оо, Мм, Аа, Ее, Кк менять не надо! Одной ногой мы уже латины, осталось довершить начатое. И работа в этом направлении идёт – созданы сотни, чаще всего, бредовых, систем. Но, если создающиеся специалистами системы не выдерживают критики, значит, графология как наука ещё недостаточно развита. И поэтому всё происходит интуитивно. Народы отказываются от своих письменностей в пользу латинницы, видя её чем-то более лучшим. И, чем далее, тем всё больше народов будет переходить на латынь. Создавать какие-то нелепые доводы против латинизации и высказывать их – дело не благородное. Легко понять, что процесс идёт только в одну сторону – в сторону латинизации, и остановить, а тем более обратить вспять его невозможно. Все народы в конце концов перейдут на латынь, без вариантов. И тратить усилия на задержку этого явления – бесперспективно. Можно говорить, что «ещё рано», или «не для наших времён», но лучше то, что станет очевидным потом, сделать очевидным уже сейчас, и это мы можем сделать, поддержав латинизацию. А, если кто-то сомневается, то пусть вспомнит, как все патриоты вплоть до середины 20-го века рьяно боролись за «яти» и «еры». Ну и за что вы боролись? И кто был прав? Если же говорить про данную систему, СНАРП, то и в этом деле, я думаю, приоритетна интуиция, а не графология. Если всё больше людей будет склоняться к СНАРПу, то система станет доминирующей, и латинизация пойдёт значительно быстрей. Надо отвергнуть то, что «кажется» и принять неумолимую неотвратимость латинизации. Не пройдёт и года, как кажущийся нелепым стиль письма в головах отразится как самый наилучшайший. Главное – не сомневаться. Сейчас многое кажется неуклюжим, особенно диграф «щ», но это пройдёт. Если же кто-то станет сопротивляться – это лишь оттянет реформы. И всё равно придётся вводить латынь, и к ней привыкать. Как ни крути – выход один – идти только вперёд.

29.03.16

Андрей Браев-Разневский Абр   30.03.2016 18:20     Заявить о нарушении
Нечто подобное для себя я самостоятельно придумал ле т50 назад.

Алексей Аксельрод   05.04.2016 15:33   Заявить о нарушении
Удивительно. А я убил столько лет! Чтобы не тратить зря годы, я изучил все системы, какие есть в интернете, и увидел, что там всё примитивно и отстало. Создавая одну систему за другой, я, скорее, не столько пытался поразить цель, сколько стремился к экспериментам и развлечениям. Но в какие-то моменты возвращался к главной цели. Будь я гением, то создал бы эту систему за год. А мы, простые люди, делаем всё то же, но в 10 раз медленней. Если есть подобная система - можно было рассмотреть. А вдруг там есть что-то ценное. Что касается диграфа "Щ", который образуется с+ч, то, наверное, эта идея приходила всем в голову. Тут нет ничего оригинального. Я старался сделать систему как можно более "скучную", то есть, чтобы значения латинских букв были почти те же, что и в латинском алфавите. Полного соответствия достичь невозможно, но отходить надо осторожно. И, похоже, мне это удалось. Думаю, СНАРП сопоставим с немецкой системой. Там всё равняется на латинский алфавит, и отходит как-бы на один шаг в сторону. И всё выходит великолепно. Мы не задумываемся об этом, а ведь европейские системы очень оригинальны. Их кто-то создавал, чьи-то мозги работали с полной отдачей. В 1930-м году были созданы аж 3 системы, и их создавали лингвисты, и - промах. В 1917-м году была система академика Яковлева, и тоже - мимо цели. Один любитель порой стоит десятка академиков. Это-то и удивительно. А сейчас на Лингвофоруме все просмотрели систему СНАРП и продолжают нести всякий бред, не заметив появление СНАРПа. Типа, ничего не было.

Андрей Браев-Разневский Абр   05.04.2016 19:11   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Искусственный Язык
Перейти к списку рецензий, написанных автором Андрей Браев-Разневский Абр
Перейти к списку рецензий по разделу за 30.03.2016