Рецензия на «Зови, зови меня» (Александр Сидоров 5)
Вчера переводил на английский Кочеткова, и вдруг этот на ветру дрожащий стих, странное наваждение. Миша Любин 13.05.2016 20:01 Заявить о нарушении
Перевод это всегда неравная игра со смыслами и аллюзиями, а уж перевод стихов...Любая попытка должна быть засчитана как подвиг. Успеха вам!!!
Когда можно будет ознакомится с результатом? Александр Сидоров 5 15.05.2016 06:58 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |