Рецензия на «Как жить без кожи - 1-я глава» (Элис Гонн)
Поскольку сама занимаюсь художественными переводами, решила посмотреть. Вы же понимаете, нельзя говорить о качестве перевода, не имея возможности сопоставить предоставленный текст с оригиналом. Не имея возможности проникнуться авторским замыслом, стилем... Что же касается самого текста - мне он показался недоработанным. С уважением и лучшими пожеланиями. Зинаида Александровна Стамблер 08.12.2016 03:36 Заявить о нарушении
Это не литература - это выстрел в висок, думаю, мой.
Хотелось бы с тобой удивиться Приеду в турин, как только закончу дела твоего брата. 7 августа он умер от инфаркта. Кроме тебя у меня теперь никого нет Руслан Белов 12.09.2020 22:49 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |