Рецензия на «Старый пруд. Хайку. Шутка» (Людмила Ураева)

Перевод стиха впечатляет, но правило хокку - 5-7-5 не соблюдено.
Впрочем, в переводе это необязательно.
Спасибо, Людмила!

Рефат Шакир-Алиев   27.01.2017 02:00     Заявить о нарушении
Там нет строгих правил, это русские придумывают ограничения)

Людмила Ураева   27.01.2017 18:26   Заявить о нарушении
Это не русские, а у японцев есть правила стихосложения и довольно жёсткие. Другое дело, что их трудно соблюдать на других языках.

Рефат Шакир-Алиев   27.01.2017 18:57   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Людмила Ураева
Перейти к списку рецензий, написанных автором Рефат Шакир-Алиев
Перейти к списку рецензий по разделу за 27.01.2017