Рецензия на «Устало ткут тоскливые часы...» (Олег Костман)
Да, мне ваши стихи близки. в них то, что я люблю - и простота в исполнении, и наполненность содержания.) И чистота истинного романтизма. Здесь 2 первые строки особенно хороши, как и в "змее". Но вы романтик, и разворачиваете свою поэтическую ткань в сторону любовной грусти. А "змея"-то такая многообещающая. )) Люся Препинакова 06.03.2017 13:34 Заявить о нарушении
Знаете, а я очень рад, что мораль дедушки Крылова - "за что же, не боясь греха, кукушка хвалит петуха? - За то, что хвалит он кукушку..." - к нашему общению никак не подходит. Мы действительно, видимо, близки по мировосприятию, по видению мира. Это так приятно - встретить родственную душу. Разница только в том, что из Вас поэзия просто хлещет (это опять же безо всякой иронии, только со знаком "плюс"), а у меня вот за всю жизнь где-то три десятка стихотворений...
А "змея", конечно, многообещающая, в какую сторону свернется, заранее неведомо. Ну а про грусть... Как-то само собой так получается. Когда грусти нет, стихи не хотят появляться на свет. Олег Костман 06.03.2017 14:40 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |