Рецензия на «Бури ли стаю твою разметали...» (Маша Хан-Сандуновская)

смотри как смысл меняется, если заменить одно слово
"пустыню" на "палату"..

меня в детстве очаровали образы из детской книжки

валя валентина, что с тобой теперь?
белая палата, крашенная дверь
тоньше паутины из-под кожи щек
тлеет скарлатины смертный огонек.

но не менее смертный огонек - огонь прозрения, воспоминания о себе ином)
ведущем в белое, в свет, из которого может быть все что угодно выткано, как на пергаменте можно было стереть старый текст и написать новый.
но уже евангелие от себя)
свое осмысление..

есть такой режиссер драйер, он из чб классики
и у него фильм "гертруда" мой любимый, знаковый
советую, кстати))
про певицу и трех ее мужчин
в финале она уходит в белое...

Хома Даймонд Эсквайр   23.10.2017 08:37     Заявить о нарушении
Одно название чего стоит - Смерть пионерки))))))
Вот стихи были!
"Боевые лошади
Уносили нас,
На широкой площади
Убивали нас.

Но в крови горячечной
Подымались мы,
Но глаза незрячие
Открывали мы.

Силища-то какая))))
Это когда что-то не получается на сцене, достаточно этот стих в голове прокрутить и выплеснится адриалин))))))

А стих мой прощальный что ли...
Интересные у тебя ассоциации - я в восторге от хода твоих мыслей)))))

Маша Хан-Сандуновская   23.10.2017 19:55   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Маша Хан-Сандуновская
Перейти к списку рецензий, написанных автором Хома Даймонд Эсквайр
Перейти к списку рецензий по разделу за 23.10.2017