Рецензия на «Пасха в Константинополе. День третий. Возвращение» (Designer)
Правильно будет - Вселенский Патриархат. Насчёт радостности служб, особенно пасхальных,с тобой согласна, в русских церквях они живее и ярче. Сильно не придираясь и не вычитывая, напоролась на одну опечатку: "выглянув наружи". А в общем - было интересно проследить за вашим пасхальным путешествием. Надеюсь, спустя столько лет, оно вспоминается только с приятной стороны? Мария Евтягина 25.10.2017 00:03 Заявить о нарушении
Это правильно по-русски, я же со слов греков и с гречеcкого языка переводил.
В том, что ты правильно поправила, и секунды не сомневаюсь, но так греки не называют. :-) А как вспоминается... да давно это было, в памяти только эпизоды. Впрочем, это нормально. И плохого, вроде бы, ничего не было. :-) Designer 25.10.2017 01:17 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |