Рецензия на «Карандаши и автоматы» (Бок Ри Абубакар)

Интересный репортаж. Трагичный. Публицистика актальна. Слог замечательный. С одним замечанием я не совсем согласен. Вы пишите, что "...ополченцев на нашей территории у нас официально принято называть террористами, но на чужой- название автоматически меняется на противоположное. Но не в этом главное..." В этом как раз главное. Вы речь завели о ярлыках. Слова ярлык и тавро тюркского происхождения, а слово клеймо – происходит от немецкого слова Klei. Отсюда фраза «приклеить, прилепить ярлык». Таврить табун, означает выжигать жеребятам на холке тавро - герб владельца. В Древней Греции таврили рабов. Рабы людьми не считались и ходили по городу с клеймом, т.е., со стигмой. Так было раньше, сегодня людей калёным железом не клеймят, клеймят словом. Эффект тот же. Один и тот же человек в одно и то же самое время может получить в разных местах разные клички. В одном углу планеты его считают бандитом и разыскивают, чтобы посадить в тюрьму, в другом ему куют медаль за мужество и отвагу. Это не следствие и не причина всех бед, о которых Вы пишите. Это условия и в то же время инструмент, оружие, которым эти беды создаются. Если обезоружить тех, кто такие условия создаёт, то и беды бы не случались.
Удачи!
Сердечный привет Вашей семье.
Дед Фёдор

Фёдор Тиссен   06.11.2017 20:40     Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Бок Ри Абубакар
Перейти к списку рецензий, написанных автором Фёдор Тиссен
Перейти к списку рецензий по разделу за 06.11.2017