Рецензия на «Глубокое озеро» (Дина Норбут)

Война - страшное время, тяжёлое, даже сейчас об это читать жутко.
Замечательные Иваны получились!
Удачи!
С уважением,

Ирина Ландес   20.02.2018 14:09     Заявить о нарушении
Спасибо большое! Это не мои Иваны. Я лишь перевела поэму поэта-фронтовика: Фатих Карим наш земляк.
Мне очень приятно, если вам понравился мой перевод. Переводчик считается соперником автора, когда речь идёт о литературно-художественном переводе.

Дина Норбут   20.02.2018 14:16   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Дина Норбут
Перейти к списку рецензий, написанных автором Ирина Ландес
Перейти к списку рецензий по разделу за 20.02.2018