Рецензия на «Тарьей Весос - самое могучее дерево в лесу скандин» (Элеонора Панкратова-Нора Лаури)
Что значит "писал он свои произведения на лансмоле"? Просторечии? Ааабэлла 28.04.2018 17:01 Заявить о нарушении
Не совсем так …
Да, изначально это «деревенский язык» , но не просторечный, неправильный , от которого стремились избавиться . Его культивировали. С радостью расскажу / просвещу : В Норвегии сейчас два официальных языка: риксмол и ландсмол или нюношк. Первый максимально приближенный к датскому, связан с эпохой датского владычества ( когда был общий король ) , на нем писал Кнут Гамсун . Второй народный язык , синтезированный из многочисленных диалектов и действительно изначально «более простонародный». В настоящее время , будучи более архаичным, называется ново- норвежским . В ходу оба :любой норвежец может обучаться в школе , говорить , писать ( использовать на рабочем месте , в любых документах и официальных бумагах ). Таких желающих около 20%. Разница между двумя языками приблизительно как между русским и украинским Каждый употребляет тот язык который хочет, а другой отвечает на том языке , на котором хочет . Мелкие диалекты тоже культивируется, их всячески стараются . Так, к примеру, в городе Рёрус, вблизи шведской границы, экскурсоводы предлагали экскурсии на норвежском , английском языке и на «Рёрус диалекте»… С дружеским приветом. НОРВЕГИЯ - наиболее употребительное название страны на риксмоле-NORGE , а на ландсмоле или нюношк/е - pa nynorsk-NOREG Элеонора Панкратова-Нора Лаури 28.04.2018 19:56 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |