Рецензия на «Чай в койку или две ошибки капитана» (Беляков Владимир Васильевич)

Дорогой Владимир Васильевич!
Как жена моряка прочитала Ваш рассказ с большим интересом. Женщины, работающие на судне, весьма часто вызывали у жен моряков смутные чувства. (улыбаюсь)
А вот, как одесситка, хочу сделать поправку. Человек, проживший большую часть жизни в глубинке Одесской области, откуда был родом Ваш Палыч, никогда не заговорит на одесском сленге. В глубинке его просто не знают, потому что население этих мест состоит из разных национальностей: гагаузов, болгар, албанцев, румын, украинцев, молдован и других. Эти люди даже русского языка толком не знают, а в основном говорят на своем родном языке и сохраняют свои обычаи. Более того, одесский сленг даже в черте города Одессы был широко распространен только в определенных районах. Это, как в песне поется: "Ну, а Молдованка и Пересыпь"...
Пишу Вам не в укор, а просто для справки, надеюсь, что без обид.

Желаю Вам благополучия и всего самого доброго и светлого.
С уважением, Инна.

Инна Френк   20.10.2018 18:02     Заявить о нарушении
Инна.Спасибо за отзыв и полезное замечание.Всего пять минут и Палыч уже Одессит.
Всего доброго
С Уважением.

Беляков Владимир Васильевич   21.10.2018 15:59   Заявить о нарушении
Никого не слушайте, Владимир! "Одесситка", не знающая, что Бурлачья Балка расположена не в глубинке, а рядышком с Рыбпортом и по соседству с Люстдорфом дальше Аркадии никуда не выбиралась. А как жене моряка, ей следовало бы подумать и о том, чтобы "дослужиться" до капитана катера, необходимо заиметь специальное морское образование. Для этого надо закончить, если не "Среднюю" мореходку, то хотя бы какую-нибудь ШМОньку, а это практика в одесском Портофлоте и каботаж по "крымско-калымской" линии, то бишь Одесса-Батуми-Одесса.
А рассказец хорош! Емкий и короткий. Даже подмывает подредактировать, чтобы соку прибавить...

С неизменным уважением, Микола Минин.

Микола Минин   03.11.2018 21:32   Заявить о нарушении
Уважаемый товарищ Минин! Я прекрасно знаю, где что расположено. Именно мой, ныне покойный муж, более четверти века трудился судовым рефрежераторным механиком на траулерах и супертраулерах в Объединении "Антарктика", которому принадлежал одесский китобойный и рыбный флот, а также Рыбный порт. Бывала я там весьма часто. И Одессу, и окрестности, знаю очень даже хорошо. Вы совершенно зря на меня так зло "напали". Изначально в рассказе было совсем иное место рождение Палыча, и мое замечание относилось к первому его варианту. После моего замечания Владимир Васильевич перевел Палыча из "глубинки" одесской области в иное место рождения, то есть в Бурлачью балку.(читайте нашу с ним переписку) Хотя и рожденного в Бурлачьей балке трудно назвать одесситом. Это не Одесса, а скорее, г. Ильичевск Одесской области. Во всяком случае так было во времена, когда родился Палыч. Это сейчас она становится туристическим центром. Когда человек пишет о местности, в которой сам никогда не жил, могут быть некоторые ошибки. А Вам, уважаемый товарищ, Минин, желаю немного больше доброты к людям. Не надо обижать тех, о ком вы ничего не знаете. п.с. У моего мужа было 17 лет "чистой воды" от Антарктиды до Атлантики и Тихого Океана...

Всего Вам доброго.

Инна Френк   11.11.2018 18:29   Заявить о нарушении
Из выше прочитанного эписторального наследия особо ничего не проясняется. Но, может, это я туповатый.
Желаю Вам того же, товарищ Инна Френк.

Микола Минин   11.11.2018 19:38   Заявить о нарушении
"Изначально в рассказе было совсем иное место рождение Палыча, и мое замечание относилось к первому его варианту. После моего замечания Владимир Васильевич перевел Палыча из "глубинки" одесской области в иное место рождения, то есть в Бурлачью балку" - вот и все, что вам надо было понять.

Инна Френк   11.11.2018 19:49   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Беляков Владимир Васильевич
Перейти к списку рецензий, написанных автором Инна Френк
Перейти к списку рецензий по разделу за 20.10.2018