Рецензия на «Квиконс и Полуквинтиль аспекты тяготения и перемен» (Любовь Звездина)
сеньора, а какбы вам все(кстати, авессалома Подводного не смотрели?) сжать в формате ПДФ и выложить либо на раздел документов ВКонтакт, либо тут както .... Екатерина Сыресина 11.11.2018 08:14 Заявить о нарушении
Екатерина спасибо за предложение.
Авесалома читала, но очень давно. С удовольствием бы перечла, если найдется время. По поводу Пдф, мысль не приходила. Но наверное стоит попробовать. Спасибо за предложение.) Любовь Звездина 11.11.2018 09:35 Заявить о нарушении
кстати, весьма хорош винд-ХР, там через Оне Ноте переводить хорошо. Скидайте все в одни блокнот, перекопируйте на страницу ОНЕ НОТЕ, присобачьте куда надо изо, только не иллюстрации, а рожи неудачников или примерных лиц, ну или места положения психики народа такого типажа, чертежи ситуаций... Там в разделе файлы найдете сохранение или трансформатор в ПДФ,Можете тремя цветами и не менее тремя шрифтами разделить 4ак в учебнике, да ссылки и параллельные синонимы местечковые
Екатерина Сыресина 11.11.2018 10:08 Заявить о нарушении
Ок.
Попробую присобачить и пирикидать используя Ваши названия) я совсем чайник в современной программной терминологии Любовь Звездина 12.11.2018 00:19 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |