Рецензия на «Дурак» (Наталья Спасина 3)

Оригинал сосредоточен на объекте любви, на женщине-вампире, влюбленный олух – лишь иллюстрация. Мне кажется, перевод передает это правильно и в целом весьма хорош. Удивительно. Но почему называется «Дурак», хотя автор уже названием показывает, что любящий не главный?

Алик Абдурахманов   20.11.2018 01:19     Заявить о нарушении
Спасибо, Алик. Думаю автор досадует на самого себя. Разве у Вас такого не было, когда вы негодуя, обзывали себя дураком?

Наталья Спасина 3   20.11.2018 13:02   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Наталья Спасина 3
Перейти к списку рецензий, написанных автором Алик Абдурахманов
Перейти к списку рецензий по разделу за 20.11.2018