Рецензия на «Сказка о венском мыше и козьем сыре» (Томас Памиес)
Какая изящная и многозначная сказка, Томас! Кулинарным изыскам повезло – они описаны гурманом и знатоком (о, наш великий и могучий русский язык! Как же он беспределен и живописен, особливо для читателя с безудержной фантазией!). Возвести мыша-крыса в литературные герои из рода рода грызунов Галуа де Сюри-Шабишу из Альзаса – это круто. Однако… такая эстетика и вдруг «риск получить по кумполу от строгого швейцара» – повеселили, Томас. А фамильное лакомство «Захер» сразу пригнало на ум слова «шухер» и «нахер» и ностальгию по Одессе ☺. И поселила я туда вашего кент-гуру Джефри Стоуна, кота Пардо, в прошлом потомственного дворянина из рода Маусов, а попросту «Мяу-Усатого» и «страдающего острой козьесырной недостаточностью, грызуна» за компанию. Хорошо, что рот мой был занят улыбками, а то бы я его заслюнявила вашими деликатесами. Спасибо, Томас и за улыбки и за рецепты. Цветущей и плодотворной весны вам! Лариса Бесчастная 21.03.2019 00:33 Заявить о нарушении
Дорогая Лара!
Таю от такого количества лакомых комплиментов! Воздали по полной всем моим друзьям-персонажам, даже рецептики упомянули. Но особенно рад, что улыбнулось. И не раз! Спасибо Вам от Йохана и от покорного! Томас Памиес 22.03.2019 02:10 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |