Рецензия на «Говор уральских яицких казаков. 2» (Михаил Илекский)
Всё пора, по первой темноте к камню, тому, ну знаешь, подходи, только тихо. И чтоб ничего белого. - Он тряхнул светло русым чубом. - А красное можно? - Червоне, ночью як чёрное. Можно, а что у тебя красное? - Оторочка мундира. - Шуткуешь, трошки? Це, гарно. Мундирчик худой оденьте - на животе придётся поползать. - Николай, ещё вопрос. На каком языке вы говорите? - Язык обыкновенный, человечий. Все понимают и русские и хохлы и сербы и черкесы, ну до побачинья. (Из "Золото Плевны") Евгений Колобов 27.04.2019 14:27 Заявить о нарушении
Обязательно зайду, почитаю. Очень мне понравился фрагмент Вашего творчества.
Михаил. Михаил Илекский 27.04.2019 21:03 Заявить о нарушении
Жду. Начинать лучше с "Золота Сербии", хотя "Плвна" более художественна.
Если заинтересует, поделюсь одним сюжетом, связанным с вашими казаками Евгений Колобов 27.04.2019 21:22 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |