Рецензия на «Не зли их, сынок!» (Дмитрий Шапиро)
С удовольствием перечел этот Ваш душевный, мастерски написанный рассказ. И, как говорится, спасибо за прочтение моих миниатюр. Посмотрите на досуге мой перевод очень любимой в Израиле песни "Сохрани этот мир, мальчик". Это не шедевр как стихотворение, я постарался передать мысль - когда дипломатия становиться бессильной, вся надежда на наших мальчиков и девочек в солдатской форме. Буду Вас читать. Валерий Хатовский 30.11.2019 16:13 Заявить о нарушении
Спасибо за отзыв, Валерий!
Оба моих ребенка побывали мальчиком и девочкой в солдатской форме, каждый в свое время, так что Ваш перевод мне близок Дмитрий Шапиро 01.12.2019 16:14 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |