Рецензия на «Я Учитель» (Ольга Самсонова-Гуня)
По большому счёту - всё правильно в Ваших размышлениях о назначении профессии учителя, уважаемая Ольга. Но вот есть один нюанс, не отмеченный Вами, и в котором (на мой взгляд) заключается весь корень проблемы. Вытекает он из самого названия профессии - УЧИТЕЛЬ, понимаемый большинством представителей этой достойной профессии буквально: УЧИТЬ - учить жизни, предмету преподавания и т.д. А ведь назначение учителя совсем в другом. Постараюсь пояснить. В польском языке это слово звучит по-другому - НАУЧИТЕЛЬ. Почувствуйте эту очень тонкую и смысловую и лингвистическую разницу - научивать, т.е. не вкладывать в ученика готовые решения и понятия, а развивать (научивать) его собственное понимание жизни, раскрывать его индивидуальность, нащупывать и раскрывать его талант в той или иной области. Казалось бы всего две буквы в одном и том же слове, но как принципиально много они меняют. Правда не все это могут понять. Я здесь выложил на Прозе свои размышления по поводу состояния русского языка в настоящее время. Если появится желание - поинтересуйтесь. С почтением к Вашей профессии пан Тадэуш Тадэуш Мотас 24.01.2020 13:10 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |