Рецензия на «Психологические зарисовки с натуры» (Лев Хазарский)
Уважаемый Лев, мне кажется, что если бы Вы выражались не так витиевато и высокопарно, Вы были бы понятны более обширной аудитории, а ваши произведения были бы более привлекательны в силу их усвояемости... Пытаясь не упасть "в грязь лицом" в своём отклике, я чуть не запуталась в падежах...т.к. я сторонница более простого изложения своих мыслей и чувств. С уважением, Ольга Ольга Снежницкая 09.03.2020 10:14 Заявить о нарушении
Глубокоуважаемая Ольга!
Ваша точка зрения мне вполне понятна. Но не близка. Я вовсе не спешу её, то есть эту точку, разделить, ибо испытываю определённые сомнения, а не перестанет ли она после этого оставаться точкой. Это, конечно же, шутка. Как и весь цикл миниатюр в подборке «Языковые игры», где форма в значительной степени и является содержанием! Как-то описывая католических монахинь, пламенный трибун революции товарищ Маяковский сказал: «Там, где у женщин должны быть выпуклости, у этих впадины!». В общем, витиеватость и высокопарность в языковых играх не просто приёмы художественного выражения, а истинная цель миниатюр. Самым понятным писателем 21 века была Дарья Донцова. Вы захотели бы перечитать её вновь?! В принципе, снижать планку ради статистики, это не мой путь. Я люблю каждую написанную мною строчку. И если мои тексты привлекут не миллионы, а лишь сотни читателей, ничего страшного. Я ведь не на продажу всё это делаю, делюсь по-братски. Если хотите простых, сильных слов и фраз, предлагаю взглянуть на романы «Право на ответ» и «Моя личная война». Бесконечный каскад необузданных приключений в гиперпроекте «Над судьбой». Всегда Ваш, Л.Х. Лев Хазарский 09.03.2020 13:01 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |