Рецензия на «Чёрная мука» (Михаил Вейцман)
Печальная судьба Риммы взволновала меня до глубины души. Прочитав её слова, о том, что в Украине она чувствовала себя человеком... я вспомнила о своей работе в большом коллективе. Когда-то, очень давно, я работала в швейном цехе. С нами работали три еврейские девушки. Какой же это был дружный и сплочённый коллектив! Работа спорилась, весёлые еврейские шуточки с непередаваемым одесским акцентом мы часто слышали из уст Софы, Бэллы или Галки. Мне очень понравился Ваш рассказ, Михаил! С искренним уважением, Варвара. Варвара Можаровская 21.03.2020 21:42 Заявить о нарушении
Уважаемая Варвара, очень рад, что Вы прочли и написали приятный для автора отзыв. Уважаемая Варвара, люди в советское время были уверены в завтрашнем дне, в работе, жильё и учебе. Эмигранты испытывают громадный прессинг во всем, в языковом и ментальном вопросе. В трудоустройстве, жильё , воспитании детей. Дети начинают быстрее родителей понимать и говорить на иврите, даже в этом есть проблема. Когда человек сталкивается с такими трудностями, в нем пробуждаются и выходят наружу все нехорошие, мягко говоря его качества. Было много разводов, самоубийств и других страшных трагедий, пока люди понемного вжились, в новую для них жизнь. Нет идеальных политических систем, было много хорошего в советском режиме и много плохого на Западе. Очень благодарен Вам за внимание. Творческих успехов и главное— ЗДОРОВЬЯ. С уважением Михаил
Михаил Вейцман 23.03.2020 16:08 Заявить о нарушении
Очень непросто сменить жильё в пределах города, а уж переехать
в другую страну - испытание ещё то! Другой язык, быт, культура, климат - не всякий может принять и приспособиться к новой жизни сразу. Чем человек старше, тем труднее ему это даётся... Желаю Вам, Михаил, счастья, благополучия и творческих успехов! С уважением, Варвара. Варвара Можаровская 23.03.2020 20:33 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |