Рецензия на «Рельсы Переводов. 310 сл. Конкурс О. Леднёвой» (Иветта Дубович Ветка Кофе)

Иветта! Дорогая! Как проникновенно,
трогательно написано о маме.
Читала и холод бежал по рукам и спине.
Наши мамы- наши ангелы. Они хранят нас.
И они рядом все наши минуточки.
Спасибо Вам за бесценные строки миниатюры
"Рельсы переводов". Пусть они несут вперёд Ваш
поезд жизни и пусть им не будет конца.
С теплом, - Лидия.

Лидия Парамонова -Фокина   31.03.2020 14:39     Заявить о нарушении
Ой, Лидия, такая рецка!!!!
Заплачу....
Спасибо.
Большое!!!!

Иветта Дубович Ветка Кофе   31.03.2020 17:02   Заявить о нарушении
Благодарю, Иветта! Плакать не надо. Следует держаться.
С теплом, - Лидия.

Лидия Парамонова -Фокина   31.03.2020 22:16   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Иветта Дубович Ветка Кофе
Перейти к списку рецензий, написанных автором Лидия Парамонова -Фокина
Перейти к списку рецензий по разделу за 31.03.2020