Рецензия на «Ч. 1. Секрет винодела. 05» (Лана Сиена)
Василий-пройдоха, но куда же без такого! Скорее к продолжению "Аленького цветочка" на новый лад! Спасибо, Лана! Лада Вдовина 04.11.2020 14:51 Заявить о нарушении
Лада, спасибо за отклик!
Я прочитала "Аленький цветочек" в оригинале, без адаптирования, и мне не понравилось, хотя с детства люблю эту сказку. С наилучшими пожеланиями, Лана Сиена 04.11.2020 17:44 Заявить о нарушении
Кстати, да. А теперь ознакомься с оригиналом "Буратино", если раньше не пробовала. (Ехидно смеюсь)
Лада Вдовина 04.11.2020 19:01 Заявить о нарушении
Оригинал о Пиноккио это нормально,
а вот сказки братьев Гримм на немецком - это жуткие страшилки, да и Шарль, наш Перро, не лучше. Лана Сиена 04.11.2020 19:26 Заявить о нарушении
"Пиноккио" я читала, конечно, в переводе, и было нормально, а "Буратино" просто-таки напугал. В подлиннике читала из сказок только англоязычные, там всё так мило, обтекаемо, ласково. Зато белорусские и мордовские сказки - очень жестокие, не сказки, а пособие по пыткам. Держимся-держимся, Лана!
Лада Вдовина 04.11.2020 19:34 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |