Рецензия на «Сказка Танькина Цветочка» (Ибория)
"Я – это джинн. А вы чё подумали?" Ясное дело, что джин, раз из бутылки. Но это первое, что приходит в голову, поэтому, не интересно. И поэтому, второе, что приходит в голову - это "Вылез из бутылки" - значит прекратил глупый разговор, который загнал самого себя в бутылку. Но не случилось. Всё просто. Джин, так джин, и можно было не пояснять, и так всё ясно до простого. Так вот,джин, говоришь: ты старый. Ну понятное, дело: обычно джины всегда старики с бородами, в халатах и тапками-шлёпанцами с загнутыми носками. Ну времён расцвета Багдада. А откуда ж ты, старый, современный сленг знаешь? А, ну да. Ты в свою колбу прячешься только на зиму. ("Ослаб за зиму") Ну раз ты ежегодно бываешь на свободе, так может объяснишь, почему о тундре такие малые сведения? Да и вообще, дожил до старости, а неуч-неучем. Бутылка-то обтекаемая, значит если ветер подует, за ней такие завихрения будут, что ещё холодней цветочку придётся! Хотелось бы всё же узнать твой жизненный путь, чтобы понять на сколько ты развитое существо. Как часто тебя вытаскивали из бутыли, в каких местах ты побывал, какими языками располагаешь (помимо ломанного русского) и почему и ты оказался, как и цветок, Танькиным? Ты же, вроде, Борискина фантазия? Да, ещё не поняла, что у тебя, горемычного с ногами? Инвалид, что-ли? Короче рассказ твой, джин, требует массу объяснений. Ну ладно, бывай! Заходи ко мне. Покритикуй. Может что полезного подскажешь. Галина. Галина Гусева 30.11.2020 13:17 Заявить о нарушении
Аха, ща! Навёл справки.
Полтора матроса, над которыми вы капитанили, порекомендовали залезть джинну обратно в бутылку и не высовываться, тем паче не соваться с критикой. Доводы на основании их собственного опыта были следующие: - Она женщина на корабле... Даже когда на асфальте. - Если думаешь, что сможешь - то сможешь. Но, если думаешь, что нет - ты прав. - И учти, что корабли да яхты ходят, а капитаны на них дальнего плавания. Джинн в бутылке. Зима ❄️ Ибория 30.11.2020 15:35 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |