Рецензия на «Улыбка из старой записной книжки» (Евгения Гитальчук-Вирченко)

Да уж! Чего только не услышишь.
У нас в семье нет такого!
Зато в общении отчима и мамы были совсем не уменьшительно-ласкательные словечки:
Он называл ей коровой, а Она его бульдогом. ЖЕСТЬ! Ладно бы хоть Ланью называл - это подходило маме. Но вот Бульдог, уж коли так, то это было в "десятку".
Мне это очень не нравилось.
Знавал по жизни парочку, уже в возрасте они были. Жена была Соломина, а муж Пузырь. Насмотрелись мультиков. Так они высказывали упрёки друг другу....
Удачи, Евгения!!!

Виталий Сыров   09.02.2021 11:40     Заявить о нарушении
Виталий, даже не верится.
Неужели вы не называете Ирину ласточкой, солнышком, звёздочкой, светлою весной...
Неужто, когда Ирина явится домой с букетиком первых подснежников, вы не скажете ей что-то типа: "Солнышко моё, да ты прекрасней всех цветов на свете!".
Вы просто не захотели открыть нам свои "семейные фишки".
Семейного счастья и нежности!

Евгения Гитальчук-Вирченко   12.02.2021 00:27   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Евгения Гитальчук-Вирченко
Перейти к списку рецензий, написанных автором Виталий Сыров
Перейти к списку рецензий по разделу за 09.02.2021