Рецензия на «И такие слова встречаются в книгах писателей» (Евгений Говсиевич)

Евгений, в меру сил попробую помочь, жаргон старый, нынче исследований по этому периоду арго немного, но кое-что осталось в словаряхи исследованиях тех лет.

Прежде всего, ГОПА. Вне контекста достаточно сложно определить. Потому что "гопа" имеет много значений. "Гопа" - и ночлежка, и компания гопников (в "Республике ШКИД" - "гопа канавская"), в словаре Потапова также - цепочка от часов. Есть, действительно, вариант - "место для продажи спиртного", но как обозначение самого спиртного мне не встречалось. "Конец хазы" я давно не перечитывал, лет пять назад, пожалуй, там, кажется, дюбопытный вариант блатной песни "Нас на свете два громилы". В общем, без контекста трудно сказать определённо.

ГРАПКИ - это, скорее, не пальцы, а кисть руки. Правильно и чаще - ГРАБКИ. От простонародного ГРАБЛИ в том же значении.

Сразу из того, что бросилось в глаза (неверное).

СДЮКА - да, на офенском могло означать две копейки, но выражение "на сдюку" (сейчас - "набздюм") - "работать" вдвоём, на пару. Сдю - это два.

ШИРМИ - скорее всего, "ширмы", т.е. карманы. Карман напзывался (и сейчас называется" "ширма", это одно из названий. "Ширмой ещё называют предмет, который при краже крадун использует в толпе, в общественном транспорте, чтобы скрыть от посторонних процесс воровства (особенно когда проникает в сумочку, портфель и т.д. По-другому ещё - фортэцел, старое - фартицер.
ЧИРТАГОНЧИК - правильно "чертогончик", от напродного "чертогон" - православный крест (сам по себе, а также на гайтане или на цепочке).

ШНИФЕР - магазинный вор? Ничуть не бывало. Это - взломщик сейфов. В отличие от "медвежатника", который разбивал сейф или несгораемый шкаф, т.е. выбивал заклёпки, шниффер вырезал "шниф" ("шнифт"), т.е. "окно", через который доставал содержимое.

ШТЫМП, штемп, штимп и проч - простачок, лопух, потенциальная жертва. Примерно то же, что нынче "лох". Одесский жаргон.

ШИТВИС (шутвис) - воровская банда, компания воров, работающих вместе (на идиш - "партнёрство).

ШАЛЬ в значении "кошелёк" не встречал. Сомнительно.

Вообще в "арго" Каверина очень много сомнительного. Часть приводимой им лексики не имеет никаких перекличек и параллелей. Возможно, её выдумал сам писатель. Но тут ещё надо копаться.

Фима Жиганец   11.03.2021 12:43     Заявить о нарушении
Что касается "на лондру стекленьких", "стекленькие", скорее всего, - драгоценные камни, бриллианты. До сих пор их называют "стекло". Подтверждается тем, что далее в диалоге указана жертва - ювелир.

Фима Жиганец   11.03.2021 12:49   Заявить о нарушении
Уважаемый Фима, большое спасибо вам за то, что увидели публикацию, проявили к ней интерес и дали комментарий.
Всегда говорил, что всё должно быть профессионально.
Опубликованный материал - это ваше поле, ваша площадка. Поэтому прошу вашего разрешения привести в самой публикации ваш отклик целиком. На мой взгляд, это и будет означать стремление к профессионализму.

Жду вашего ответа/разрешения.

С искренним уважением, -

Евгений Говсиевич   11.03.2021 13:10   Заявить о нарушении
Конечно, ссылайтесь. Меня на вашу публикацию навела Ваша Лена.

Кстати, о Ваших комментаторах. О. Анисимова зачастую далека от истины. НАХОВИРКА, например - это драгоценные камни. Ну, и КУПИТЬ ШМЕЛЯ - конечно, украсть кошелёк, как справедливо заметил В.Пастернак. Шмель на арго и есть кошелёк. ПСИРА - собака.

Вообще можно было бы ещё много слов "расшифровать", но стоит обратить внимание на то, что и в словарях воровского арго начала ХХ века (особенно у Потапова) есть множество неточностей, ляпов, неправильных толкований. Поэтому тут надо быть осторожным. Я в большей степени занимаюсь современным арго и арго времён ГУЛАГа, хотя, безусловно, постоянно обращаюсь к лексике жуликов, мазуриков 19 и даже 18 веков, условным языкам ремесленников и торговцев (жгонский, офенский, шерстобитов, лирников, мостырников, кантюжников и т.д.). Без этого невозможно зачастую проследить этимологию слова.

Но я предпочитаю особо произведения тех, кто сам прошёл места нестоль отдалённые или знал язык не понаслышке. Крестовский в "Петербургских трущобах" очень педантичен, ну так ведь он несколько месяцев вместе со знаменитым иваном Путилиным бродил по трущобам и малинникам. Или Дорошевича "Сахалин", Свирского "Мир тюремный". Брейтман "Преступный мир", купринские очерки... Они дают во много раз больше, чем масса искусственно слепленных словарей, авторы которых лепят такое, что жутко становится.

Честно говоря, "Хазу" прочёл без удовольствия, многое показалось искусственным, нарочитым. Поэтому с некоторым подозрением отношусь к некоторым лексическим изыскам Каверина, которые кажутся мне надуманными. Но я могу ошибаться, нужно очень много времени потратить на поиски и расшифровки книги, которая мне не очень интересна. Во всяком случае, большинство других источников этого времени заслуживают куда большего доверия.

Фима Жиганец   11.03.2021 13:34   Заявить о нарушении
1. Спасибо Лене.
2. Безусловно, все ваши замечания и комменты в приоритете. Это я опять о профессионализме.

БОЛЬШОЕ ВАМ СПАСИБО ЗА ТО, ЧТО ПРИНЯЛИ УЧАСТИЕ В ОБСУЖДЕНИИ.
С УВАЖЕНИЕМ, -

Евгений Говсиевич   11.03.2021 13:44   Заявить о нарушении
Нема зА що :)

Фима Жиганец   11.03.2021 13:53   Заявить о нарушении
Евгений, всё-таки нашёл в своей коллекции то, что Вам нужно - словарик самого Каверина к "Концу хазы". Он очень неполный, но кое-что прояснить может.

КАВЕРИН В. СЛОВА ВОРОВСКОГО ЯЗЫКА, ВСТРЕЧАЮЩИЕСЯ В ПОВЕСТИ "КОНЕЦ ХАЗЫ"
"Сочинения", т. 1, Л., изд. "Прибой", 1930.
<Paaaa
Словарь
<Paaaa
АМБА
конец, безвыходное положение.
<Paaaa
БАБКИ
деньги.
<Paaaa
БАРАХЛО
носильное платье.
<Paaaa
БАН
вокзал.
<Paaaa
БАРЫГА
барышник, скупщик краденого.
<Paaaa
БИКСА
проститутка.
<Paaaa
БИНБЕР
домашнее серебро.
<Paaaa
БЛАНКЕТКА
проститутка.
<Paaaa
БОКА
часы.
<Paaaa
БРИЦ, ЛАЦ
еврей.
<Paaaa
ВСКРУЧИВАТЬ БАКИ
врать, заговаривать.
<Paaaa
ВОЛОВЕР
хвастун, налетчик, любящий "вертеть вола".
<Paaaa
ГАМЛЯ
собака.
<Paaaa
ГАМЫРКА
спирт, разбавленный водой,
<Paaaa
ГОРЛОПАН
крикун, враль.
<Paaaa
ГОМУЗ
"продать на гомуз" - продать краденое оптом.
<Paaaa
ГОПА
ночлежный дом.
<Paaaa
ГРАБЛИ
пальцы, перчатки.
<Paaaa
ДВАДЦАТЬ ПЯТЬ
сыщик.
<Paaaa
ДЕРБАНКА
дележ награбленного.
<Paaaa
ДИКАНКА
десять лет заключения.
<Paaaa
ДОМУШНИК
квартирный вор.
<Paaaa
ЕЛД, ЕЛДА
человек, не принадлежащий к воровскому кругу.
<Paaaa
ЖАБА
сыщик.
<Paaaa
ЖАРА
опасность, спешная работа.
<Paaaa
ЗАДАВАТЬ ВИНТА
убегать, скрываться.
<Paaaa
ЗАКУРИВАТЬ
сдаваться, убедиться, что дело проиграно.
<Paaaa
ЗАПИСАТЬ
убить ножом.
<Paaaa
ЗАШУХЕРОВАТЬСЯ
попасться.
<Paaaa
ЗЕКС
тише, предупреждение об опасности.
<Paaaa
ЗУКТЕР
любовник проститутки.
<Paaaa
КАССИР
взломщик несгораемых шкафов.
<Paaaa
КИЛЬДИМ
публичный дом.
<Paaaa
КИЧА
тюрьма.
<Paaaa
КЛЕЙ
воровское дело.
<Paaaa
КСИВА
вид на жительство.
<Paaaa
КУПИТЬ
украсть.
<Paaaa
КУРВА
дешевая проститутка.
<Paaaa
ЛИПА, ЛИПКА
чужой или поддельный инструмент.
<Paaaa
ЛОНДРА
восемь.
<Paaaa
ЛЯГАВЫЙ
сыщик.
<Paaaa
ЛЯГНУТЬ
донести, выдать.
<Paaaa
ЛЯРВА
проститутка.
<Paaaa
МАЗ
мошенник высшей марки.
<Paaaa
МАЛЬЕ
ловко, ладно.
<Paaaa
МАЛИНА
потайная комната.
<Paaaa
МАРАФЕТ
кокаин.
<Paaaa
МАРКОТАШКИ
женские груди.
<Paaaa
МАРАВИХЕР
карманный вор.
<Paaaa
МАРУХА
любовница налетчика.
<Paaaa
МЕБЕЛЬЩИК
условный ответ на обращенный к налетчику вопрос о профессии.
<Paaaa
МИЛЬТОН
милиционер.
<Paaaa
МОКРОЕ ДЕЛО
дело с пролитием крови, убийство.
<Paaaa
НАВОДИТЬ
указывать на "работу".
<Paaaa
НАКОЛОТЬ
наметить квартиру.
<Paaaa
НАКРЫТЬ
убить.
<Paaaa
НАХЛИТЬ
высмотреть.
<Paaaa
НАХОВИРКА
драгоценности.
<Paaaa
НОСИТЬСЯ С ЧАСАМИ
гордиться, хвастать.
<Paaaa
ОТНАЧИТЬ
отобрать, выпросить.
<Paaaa
ПАУТИНКА
часовая цепочка.
<Paaaa
ПЕРАЦИЯ
кража, производимая посредством вырезывания похищаемого предмета из одежды "фрайера".
<Paaaa
ПИНЖА
пять.
<Paaaa
ПОДРАБОТКА
предварительные приготовления.
<Paaaa
ПОКУПАТЬ
воровать.
<Paaaa
ПОРТ
бумажник.
<Paaaa
ПОРТНЯЖИТЬ С ДУБОВОЙ ИГЛОЙ.
заниматься грабежом.
<Paaaa
ПОСЫЙ
хороший, удачный.
<Paaaa
ПРИТКНУТЬ
убить.
<Paaaa
ПСИРА
собака.
<Paaaa
ПУШКА
револьвер.
<Paaaa
РАБОТА
всякое воровское дело.
<Paaaa
РАЗДЕРБАНИТЬ
разделить добычу.
<Paaaa
РОСХЛИСЬ
беги!
<Paaaa
РЫЖЕВЬЕ
золото.
<Paaaa
РЫХТА
приготовление к крупной краже.
<Paaaa
САРГА
деньги.
<Paaaa
СДЮКА
поровну.
<Paaaa
СКАЗАТЬСЯ ДОМА
сдаться при аресте без сопротивления.
<Paaaa
СКИРЬЯ
три.
<Paaaa
СЛАМ
доля добычи.
<Paaaa
СМЫТЬСЯ
убежать.
<Paaaa
СТРЕМА
стража; быть на стреме - стоять на страже.
<Paaaa
СУКА
осведомитель, предатель.
<Paaaa
ТИПОШНИК
любовник проститутки.
<Paaaa
ТРУБА
пустяки, пустое.
<Paaaa
УГОВОРИТЬ ШТЫМПА
убить свидетеля налета.
<Paaaa
ФАЙ
налетчик - мастер своего дела.
<Paaaa
ФАРМАЗОНЩИК
мошенник - шантажист.
<Paaaa
ФАРТИЦЕР, ФАРТОВЩИЦА
опытный, ловкий помощник, без которого ни один осторожный "ширмач" не отправится "на работу".
<Paaaa
ФИЛОНИТЬ
притворяться.
<Paaaa
ХАЗА
конспиративная воровская квартира.
<Paaaa
ХЕВРА
союз налетчиков, воровская шайка.
<Paaaa
ХЛЯТЬ
идти, приближаться.
<Paaaa
ЧИКВА
четыре.
<Paaaa
ЧЕРТОГОН
нательный крест.
<Paaaa
ШАМАТЬ
есть, жрать.
<Paaaa
ШИРМАЧ
карманщик.
<Paaaa
ШИТВИС
компания в два - три человека.
<Paaaa
ШКЕРЫ
карманы брюк.
<Paaaa
ШЛЕППЕР
мелкий вор.
<Paaaa
ШПАЛЕР
револьвер.
<Paaaa
ШМЕЛЬ
кошелек.
<Paaaa
ШНИФЕР
взломщик несгораемых касс.
<Paaa

Фима Жиганец   11.03.2021 17:17   Заявить о нарушении
ВОТ ЭТО, ДА!!
ЭТО - СУПЕР!!
ВОТ ЭТО И ЕСТЬ ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ ПОДХОД И НАСТОЯЩИЙ ПЕРВОИСТОЧНИК, КОТОРЫЙ И ЯВЛЯЕТСЯ ПРЕДСЕДАТЕЛЕМ ЖЮРИ)))).
С ВАШЕГО ПОЗВОЛЕНИЯ РАЗМЕЩАЮ.

Евгений Говсиевич   11.03.2021 17:23   Заявить о нарушении
Ну, опять же не совсем. Потому как имеются разночтения. Например, у Николая Виноградова в словаре "Условный язык Соловецких лагерей..." ЛОНДРА значит - "200" :).

Здесь же я, кстати, нашёл и заветное "стёкленький". Только опять же это не миллион, как у Пастернака, а -

СТЕКЛЕНЬКИЙ,
-АЯ, -ОЕ. Чаще во мн. числе - СТЕКЛЕНЬКИЕ. Червонец, червонцы.
Выходит в переводе - 200 червонцев.

Хотя речь может идти о какой-либо денежной реформе, это можно уточнить. В результате которой миллион превратился в червонец (у Каверина повесть вышла впервые в 1925 году, а Виноградов выпустил словари в 1927-м).

Фима Жиганец   11.03.2021 17:44   Заявить о нарушении
Кстати, заодно уж дополню Каверина насчёт "ГОПЫ". Вот что пишет Виноградов:

ГОП, ГОПА, м., ед. Самый крупный по размерам в Ленинграде ночлежный дом с совершенно отъявленной и разношерстной публикой. Помещается по Международному проспекту № 77, на Церковном дворе. Он же штаб № 1.

ГОПНИК,
-КА, м. Обитатель гопа, живущий в гопе.

Ну, пожалуй, на первый раз достаточно :)

Фима Жиганец   11.03.2021 17:49   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Евгений Говсиевич
Перейти к списку рецензий, написанных автором Фима Жиганец
Перейти к списку рецензий по разделу за 11.03.2021