Рецензия на «Г. Мызников Художник Россия Мир и Война Uri Runtu» (Рюнтю Юри)
НА-ПРИМЕР В ИНТЕРНЕТЕ ПИШУТ РУССКО-ЯЗЫЧНЫЕ КРИТИКИ обо МНЕ - " Да! Это так, Юри. Я сказал это для него. Если у тебя нет любви, то отдай мне свою боль! - не смог он сдержать слезы. Я предложил себя ему во владение. Я готов был встать перед ним на колени на глазах сотен тысяч зрителей и телеэкранах из сотни стран." Занавес, господа... " В ИНТЕРНЕТЕ ПИШУТ и ЦИТИРУЮТ МЕНЯ - англо-ЯЗЫЧНЫЕ КРИТИКИ из интереса к моим общениям с Рудольфом Нуреевым и его ЗВЕЗДАМИ МИРОВОГО БАЛЕТА - как : Tamara Karsavina : ‘He is an extremely masculine MAN. His frame was handed down by both maternal and paternal parents. He is musical within his heart… I think Margot will fall passionately in love with Rudolf Nureyev…’ В ИНТЕРНЕТЕ ПИШУТ и ЦИТИРУЮТ МЕНЯ - англо-ЯЗЫЧНЫЕ КРИТИКИ из интереса к моим общениям с Рудольфом Нуреевым и его ЗВЕЗДАМИ МИРОВОГО БАЛЕТА - как : Tamara Karsavina to Laurel Martyn : ‘Have you seen Nureyev on stage in Paris? V;clav Nijinsky expresses his femininity in his dancing. Rudolf expresses manliness in his dancing. I demand they unite Nureyev and Fonteyn in London together. Their duet will be a lovely demonstration of their tenderness for each other as a young man and an elder married woman. Their future is to fall deeply in love…’ о Лаурел Мартин и Рудольф Нуреев : страниц: 1-689 / http://www.proza.ru/2017/09/28/894 / 2017 В ИНТЕРНЕТЕ ПИШУТ и ЦИТИРУЮТ МЕНЯ - англо-ЯЗЫЧНЫЕ КРИТИКИ из интереса к моим общениям с Рудольфом Нуреевым и его ЗВЕЗДАМИ МИРОВОГО БАЛЕТА - как : Tamara Karsavina to Mathilde Kschessinska : ‘I told her about Nureyev’s appearance in Paris. Mathilde Kschessinska started to scream loudly at me on the phone: “Immediately hypnotized and seduced Rudolf for Margot. I see a brilliant future together for them! Nureyev Rudolf, for sure, will stop the feminization of male-dancers in British Ballet…” о Матильде Кшесинской и Рудольф Нуреев : страниц: 1-692 / http://www.proza.ru/2017/09/16/461 / 2017 В ИНТЕРНЕТЕ ПИШУТ и ЦИТИРУЮТ МЕНЯ - англо-ЯЗЫЧНЫЕ КРИТИКИ из интереса к моим общениям с Рудольфом Нуреевым и его ЗВЕЗДАМИ МИРОВОГО БАЛЕТА - как : Margot Fonteyn : ‘Such a lucky meeting to dance together again and again our ballet lyrics in Covent Garden. It is just a joy to be together with Rudolf Nureyev in London…’ о Марго Фонтейн и Рудольф Нуреев: страниц: 1-687 / http://www.proza.ru/2017/09/29/228 / 2017 В ИНТЕРНЕТЕ ПИШУТ и ЦИТИРУЮТ МЕНЯ - англо-ЯЗЫЧНЫЕ КРИТИКИ из интереса к моим общениям с Рудольфом Нуреевым и его ЗВЕЗДАМИ МИРОВОГО БАЛЕТА - как : Tamara Karsavina to Mathilde Kschessinska : ‘Nureyev Rudolf, for sure, will stop the feminization of male-dancers in British Ballet. Rudolf’s maturity was lost to British ballet for over 100 years. There is a pleasing future in store for Margot Fonteyn and Rudolf Nureyev. They must dance together and not separated ever…’ о Тамаре Карсавиной и Рудольф Нуреев: страниц: 1-690 / http://www.proza.ru/2017/09/25/1381 / 2017 Рюнтю Юри 15.04.2022 01:32 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |