Рецензия на «С болью о родном языке» (Наталья Кремлева)

Наталья, заимствованные слова появляются в языке, когда нет своих для обозначения какого-либо предмета или понятия, вот как, например, здесь: http://proza.ru/2023/03/22/137
В русском языке исторически очень много иностранных слов: все армейские чины от сержанта до генерала; во флоте юнга, боцман, механик, адмирал, лоцман, катер; в еде салат, винегрет, суп, рагу, бифштекс, соус; в одежде шапка, пальто, жакет, и так далее. Язык при этом не страдает, он заставляет новые слова склоняться и спрягаться по своим правилам, он обогащает их своим суффиксами, например шапочка, пальтишко, пальтецо - такого нет в иностранных языках. И отсюда богатство и гибкость языка, и новые слова, раз их стали применять - значит они нужны.

Вероника Сокольничева   25.04.2023 08:07     Заявить о нарушении
За отклик спасибо. А в остальном? А в остальном, вопрос спорный? Вспомнился А.С.Пушкин.
Но панталоны, фрак, жилет,
Всех этих слов на русском нет;
А вижу я, винюсь пред вами,
Что уж и так мой бедный слог
Пестреть гораздо б меньше мог
Иноплеменными словами,
Хоть и заглядывал я встарь
В Академический словарь.

Наталья Кремлева   25.04.2023 08:26   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Наталья Кремлева
Перейти к списку рецензий, написанных автором Вероника Сокольничева
Перейти к списку рецензий по разделу за 25.04.2023