Рецензия на «Когда утрачено Дао» (Михаил Воробьёв)

Больше всего понравился Ваш самый лаконичный перевод
"Когда утрачивается Дао, появляется Дэ;
Когда утрачивается Дэ, появляется Жэнь; и тд"
с вашими же лаконичными комментариями ниже о том, что есть каждое из этих понятий.

Так соединяются поэзия, философия и мудрость в голове читающего.

И даже хочется простить китайцев за их беспардонное, зачастую, поведение.
Спасибо

Андрей Севбо   24.06.2023 12:16     Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Михаил Воробьёв
Перейти к списку рецензий, написанных автором Андрей Севбо
Перейти к списку рецензий по разделу за 24.06.2023