Рецензия на «Образ и слово» (Анатолий Разумнов)

Мне ближе "Фауст" в переводе Бориса Леонидовича.

Мераба Константиновича тоже иногда уважаю.

Роберт Хирви   15.09.2023 04:07     Заявить о нарушении
В переводе Пастернака не читал, поэтому не могу сравнивать. Смысл достаточно понятен и в таком варианте. В этом году мне ближе огород. Отвлекает от булькающих мыслей.
Насчет Мераба – оригинально…
Спасибо за комментарий.

Анатолий Разумнов   16.09.2023 22:28   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Анатолий Разумнов
Перейти к списку рецензий, написанных автором Роберт Хирви
Перейти к списку рецензий по разделу за 15.09.2023