Рецензия на «Размышления о романе С. Моэма Лезвие бритвы» (Галина Богословская)
конечно лермонтов это пророк! тем печальнее что погиб так рано...и похоже действительно убит без дуэли! крайне нужен биографический сериаал! с добр нч! Ник.Чарус 14.10.2023 21:11 Заявить о нарушении
Это у И.А. Ефремова есть роман "Лезвие бритвы". У С. Моэма - "Острие бритвы" - The Razor’s Edge.
Алексей Аксельрод 14.10.2023 23:40 Заявить о нарушении
Уже не будет, я думаю, хорошего биографического сериала. Мы разучились...
А Лермонтова я знала с детства, конечно же, как все мы, но только после тридцати открыла для себя по-настоящему. Открыла томик его стихов, и у меня буквально дыхание перехватило как от чего-то невозможного в нашем мире. Это редчайший дар, нечто особенное даже в ряду других гениев. И биографического материала я много о нем перечитала. И вот здесь великий и непостижимый поэт как раз показался мне очень понятным, ясным... близким. Галина Богословская 22.10.2023 15:58 Заявить о нарушении
Алексей Аксельрод, есть русский перевод названия книги Моэма "Лезвие бритвы". На обложке так.))
Да, действительно, есть и у Ефремова роман "Лезвие бритвы", который тоже читала когда-то... И их будет удобнее отличать, называя один роман "Лезвие...", а другой "Острие..." Галина Богословская 22.10.2023 17:38 Заявить о нарушении
"На обложке так"
К сожалению, в сети я не нашел такой обложки. Практически везде в интернете приводится лишь "Острие бритвы" с указанием, что это первый перевод романа на русский язык (кажется, издания 1981 года) и что его автор - Мария Федоровна Лорие, признанный в СССР мастер и редактором художественных переводов с английского. Возможно, за этой публикацией последовала другая, на которую вы ссылаетесь. Но никаких ссылок на нее мне найти не удалось. Алексей Аксельрод 27.11.2023 23:15 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |