Валерий Федин - полученные рецензии

Рецензия на «Последний бой интернационалистов» (Валерий Федин)

Прекрасный очерк. Однако Оскар Гросс был казнен в Иркутске.

Андрей Вдовин   11.06.2020 10:00     Заявить о нарушении
Рецензия на «Сталинградская битва» (Валерий Федин)

В 1965 году, в сосновом лесу на левом берегу Дона под Коротояком был пионерский лагерь, где я работал после 10 класса пионервожатым. Дети любили собирать неразорвавшиеся мины и снаряды, прятали их под матрасы, соревновались, кто больше соберёт.
Шиком считалось найти неразорвавшуюся мину со слюдяной головкой ( мина взрывается при повреждении слюдяной головки. Не разрывались мины по редкой случайности, минуя сучки, под острым углом зарываясь в песок).
Мы с физруком регулярно обходили палатки и уносили мины и снаряды подальше от лагеря и закапывали их. Пионеры, особенно интернатские выслеживали нас и втихаря выкапывали мины. Они добывали из них взрывчатку. (В это лето при нас никто не взорвался, но случаи с подрывами были сплошь и рядом).
Тогда мы стали найденные боеприпасы бросать в туалет... Я лично в этот туалет не любил ходить, пользовался лесом. Там кругом был песок.
Самые маленькие у входа в лагерь играли в песочек черепами... Мы выбрали место и туда закапывали кости.. Помню одни косточки я нашёл почти на поверхности, сквозь них проросла 20 летняя сосна. Сохранилась планшетка, пятак в ней, который был ещё в ходу, как новый, остатки пистолета.. Лет пять назад ехал в Острогожск на машине, специально сделал крюк, чтобы посетить эти места моей юности. На этом месте был крест и памятный камень.

Сергей Чибисов   02.03.2020 10:09     Заявить о нарушении
Рецензия на «Кроманьонцы в Европе. из сб. Русь» (Валерий Федин)

Спасибо Валерий за потрясающе интересную статью! Мне в мои 72 года стало как никогда в прошлом интересно прикасаться к тайнам возникновения и понимания жизни и разума. Единственна ли уникальна земля во вселенной или нет, не дано знать, свет ползёт так медленно, что телескопы видят чуть-чуть отдалённую часть вселенной на заре "большого взрыва" . Интернет в этом плане интереснейшая вешь. Разум сам по себе не зависит от того в китайце он находится или в негре. Появился он в кроманьонце или в ком ещё, археологи разберутся или выскажут предположения, Наверное его структура или, как сказать не знаю,- понятие, только проявилась в живых организмах. Но он всегда был и до возникновения вселенной, он просто в вселился в людей, через мозг, вот где тайна из тайн! Разум не видит, но знает, что вселенная огромна! Разум знает, что ему не дано никогда понять бесконечность времени и вселенной, то есть, что там за концом вселенной! И разум считет, что есть таинственная сила откуда-то взявшая или всегда имевшая бесконечную энергию всё создавшую. Это Тайна! Тайна и что такое любовь, рожающаяся только в разуме. ( мне кажется, что какой-то разум мне непонятный и любовь есть и в моём попугае, я вижу, что он любит меня, он разговаривает со мной и когда сыт и мы понимаем друг друга, ему в отличие от питекантропа нужна не только еда!!!!!) Мы люди дали этой Тайне имя. Бог.

Сергей Чибисов   01.03.2020 14:32     Заявить о нарушении
Рецензия на «Рядовой красноармеец Иван» (Валерий Федин)

Доброго времени.
Красноармеец Федин Иван Федорович,1911 г/р,после призыва был направлен в 72 зсп 9 зсд СмолВО.Откуда в составе команды №470 12 августа 1941 г.убыл для прохождения службы в 127 стрелковую дивизию 535 стрелковый полк. Об этом свидетельствует адрес,указанный им в последнем письме семье,полученном супругой воина 19 сентября 1941 г.
Предположительно: Иван Федин успел написать письмо родным сразу по прибытию на место назначения.Этим местом мог быть г.Дорогобуж (недалеко от Вязьмы,видимо,поэтому в письме так шифровано И.Ф.указал свое местонахождение). Донесения о его гибели нет, дивизия за него не отчиталась. По 127 сд вообще нет донесений о потерях за этот период. Есть только попавшие в плен и освобожденные из плена, а также пропавшие без вести офицеры. За рядовых никто не отчитался.

С 9 августа по 8 сентября 1941 г. 127 дивизия в составе 20-й, а затем 24-й армий занимала оборону по восточному берегу реки Ужа юго-западнее гор. Дорогобуж и укомплектовывалась личным составом и материальной частью. В этот период в состав дивизии был включен 875-й стрелковый полк.
С 10 по 12 сентября 1941 г. передислоцирована из района гор. Дорогобуж в гор. Курск. 18 сентября 1941 г. приказом Народного Комиссара Обороны № 308 127-я стрелковая дивизия была переименована во 2-ю гвардейскую стрелковую дивизию.
С 15 сентября по 9 октября 1941 г. дивизия вела боевые действия в районе гор. Глухов в составе Рыльского боевого участка, а затем Оперативной группы под командованием генерал-майора Ермакова.
С 10 по 19 октября 1941 г. дивизия оборонялась по восточному берегу реки Сейм северо-восточнее гор. Рыльск и обеспечивала переправу отходивших войск 13-й армии.
С 20 по 22 октября 1941 г. дивизия была передислоцирована из района гор. Фатеж в гор. Курск и с 23 октября по 3 ноября 1941 г. вела оборонительные бои за гор. Курск в составе 13-й армии.
С 4 ноября по 19 декабря 1941г. дивизия вела боевые действия восточнее гор. Курск в районе гор. Шигры, севернее и северо-восточнее гор. Тим.
С 20 по 30 декабря 1941 г. дивизия вела наступательные бои в районе гор. Тим в составе 40-й армии.

Простите,что ничем более не могу помочь в Ваших поисках. Светлая память воину Ивану...

Ирия Гай Вторая   03.02.2020 13:42     Заявить о нарушении
адрес воина по последнему письму указан в донесении по ссылке:
http://pamyat-naroda.ru/heroes/memorial-chelovek_dopolnitelnoe_donesenie64347212/
прохождение службы в 72 зсп 9 зсд СмолВО и убытие в составе команды №470:
http://pamyat-naroda.ru/heroes/memorial-chelovek_vpp1991389515/

Ирия Гай Вторая   03.02.2020 14:05   Заявить о нарушении
Описание боевых действий 2 гв. сд
Описывает период с 26.04.1953 по 05.05.1953 г.
Отчеты о боевых действиях. Дата создания документа: 26.04.1953—05.05.1953г.
Архив: ЦАМО, Фонд: 1047, Опись: 1, Дело: 12, Лист начала документа в деле: 2
Авторы документа: 2 гв. сд, гв. генерал-майор Акименко А.

http://pamyat-naroda.ru/documents/view/?id=113043019

Ирия Гай Вторая   03.02.2020 14:56   Заявить о нарушении
Рецензия на «Спехимики. Спецхимия и поэзия или Валентина Тимофе» (Валерий Федин)

Спасибо! И здравствуй! Написано на одном дыхании. О Валентине всё правильно. Не жизнь, а подвиг.
Михаил Анохин.

Михаил Анохин   17.08.2017 12:14     Заявить о нарушении
Рецензия на «Печаль земли родной» (Валерий Федин)

Зело добре исполнен сей труд о земле Русской и человеках ее населявших. Житие их уже есть подвиг знатный, а дела ратные - это и вовсе святое и Богоугодное деяние есть. Будем живы и здравы...
С уважением и добрыми пожеланиями, Мирон.

Мирон Веклюк   22.01.2016 12:42     Заявить о нарушении
Рецензия на «Аркаим. из сб. Русь» (Валерий Федин)

Здравствуйте, Валерий Иванович! В Бийске в год литературы готовится к изданию книга "Поэты о Бийске". Хотелось бы видеть в этой книге Ваши стихи "На старте","Сегодня", "Работа" и "Песня Вали". Я - Ваша коллега по НПО "Алтай", член СП России Людмила Козлова. Мой адрес lyu5572@yandex.ru Откликнитесь, пожалуйста.

Людмила Козлова Кузнецова   07.09.2015 07:53     Заявить о нарушении
Добрый день,Людмила!Рад встрече на "Прозе".Спасибо за приглашение в книгу.Согласен,могу еще предложить туда же "Песню Сулима" из несостоявшейся пьесы "Поход", - пьеса готовилась к постановке БДТ, но из-за моего отъезда из Бийска, работа над ней прекратилась.Из перечисленных Вами стихов "На старте" и "Песня Вали" положены на музыку.Желаю успеха во всем.Федин.

Валерий Федин 3   10.09.2015 13:07   Заявить о нарушении
Спасибо большое, Валерий Иванович! Бийск Вас не забывает!!!

Людмила Козлова Кузнецова   10.09.2015 19:52   Заявить о нарушении
Рецензия на «Миниатюры. Смысл жизни» (Валерий Федин)

Ну да. Смысл жизни в ней самой. В ее продолжении. Так что полное согласие с автором. :)

Ирина Родионова -Снегина   02.06.2015 14:36     Заявить о нарушении
Смысл жизни в продолжении рода!
Не будем размножаться - вымрем как вид!
А цели в жизни у каждого свои...

Аникеев Александр Борисович   02.06.2015 15:27   Заявить о нарушении
Никаких возражений. Все так и есть.

Ирина Родионова -Снегина   02.06.2015 15:55   Заявить о нарушении
Рецензия на «Спецхимики. Пиротехника, Атлантида или Николай Жир» (Валерий Федин)

Вечная память! Для справки "Аненэрье" ("Ahnenerbe") означает в переводе с немецкого на русский язык "Наследие предков", а не "Память земли предков". С уважением,

Вольфганг Акунов   01.04.2015 21:36     Заявить о нарушении
Это слово имеет несколько значений, ближе к замыслу создателей - Память Земли предков. Но спасибо за помощь.Успеха Вам. Федин

Валерий Федин   02.04.2015 17:41   Заявить о нарушении
Прошу прощения, уважаемый господин Фетисов, мне, конечно, неизвестно, что создатели "Аненэрбе" (полное название которого звучало "Дойчеc Анэнэрбе", Deutsches Ahnenerbe) сообщили Вам в свое время о смысле, вложенном ими в название созданного ими научно-исследовательского общества СС, но позвольте носителю языка (выросшему двуязычным), филологу, переводчику, специалисту по эпохе Третьего рейха вообще и СС - в частности, автору четырех книг об СС, вышедших в московских издательствах "Эксмо" и "Ратник", не считая многочисленных статей и монографий, доступных в Интернете, и многолетнему автору московского журнала "Наследие предков" (все номера которого в электронном виде доступны в Сети) с Вами не согласиться. Немецкое сложносоставное слово "Аненэрбе" (встречается и менее точное написание "Аненербе" представляет собой сочетание двух слов, а именно, слова "Анен" (нем. Ahnen - множественное число от "Ан", нем.: Ahn - "предок", "пращур", "прародитель", хотя, если быть точнее, "предок" по-немецки "Форан", Vorahn, так что слово Ahnen означает, в самом точном смысле слова, "родичи, связанные бесконечной цепью рождений, уходящей в глубь времен и связующей прошлое, через настоящее, с будущим", соединяя предков ("форанен", Vorahnen) с потомками ("наханен", Nachahnen). тем не менее, в более узком и широко распространенном смысле слово Ahnen применяется только к предкам (в том числе и в немецкоязычном регионе) и слова "Эрбе" (Erbe), означающего "наследие", "наследство", хотя и похожего по звучанию на немецкое же слово "Эрде" (Erde), однако ничего общего с ним не имеющее. Поэтому сложносоставное немецкое существительное "Аненэрбе" означает лишь то, что оно означает, а именно "Наследие предков", безо всякого намека на немецкое слово "память" - "Эриннерунг" (Erinnerung) или "Гедэхтнис" (Gedaechtnis) и на немецкое же слово "земля" - "Эрде" (Erde) или "ланд" (Land). Желаю Вам всех благ)))

Вольфганг Акунов   03.04.2015 15:58   Заявить о нарушении
Спасибо. Федин

Валерий Федин   03.04.2015 22:00   Заявить о нарушении