Vachikov Sergey - написанные рецензии

Рецензия на «Военный совет» (Дмитрий Стужев)

Честно говоря, это идея также далеко не нова. Хотя такая довольно-таки философская интерпретация вполне имеет право на сущестивование.
Однако на твоем месте я бы несколько сократил рассказ. Все-таки уж больно затянуто и скучновато читать длинные монотонные речи и мысли. Если сделать немного попроще, восприниматься все это станет лечге, а читать, соответственно, намного интереснее.
С уважением,

Vachikov Sergey   10.05.2004 07:59     Заявить о нарушении
Издательская фирма в связи с открытием новых издательских и кинопроектов приглашает к сотрудничеству авторов, желающих работать в области массовой литературы.
К сотрудничеству приглашаются авторы не только из Москвы, но и из других регионов России. Дополнительное требование для них - наличие постоянного доступа в Интернет, так как работа с ними ведется по сети.
Соискателям необходимо пройти конкурс в соответствии с условиями, размещенными в разделе "Условия конкурса".
Адрес сайта: www.rodin-publishing.ru

Вячеслав Ежов   24.05.2005 17:08   Заявить о нарушении
Рецензия на «Темный Мститель до конца» (Vachikov Sergey)

Ну вот и все закончилось, наконец-то... Прошу прощения у тех, кто возможно слишком долго ждал, пока я выложу оставшуюся часть романа. Все никак времени не было, закончить.
А теперь обращаюсь ко всем! Я собрался тут сесть за редакцию, но мне необходимо знать, на что обратить внимание прежде всего. Я прочитаю и напишу вам о любом вашем произведении (какое вы укажете) в обмен на оценку моего романа. Если кому-то интересно, прошу...

С уважением, автор

Vachikov Sergey   21.02.2004 11:16     Заявить о нарушении
Рецензия на «Коварные вороны» (Mercury1)

Честно говоря, больше походит на некую басню. Невольно вспоминается детство и Крылов. Однако стиль для подобной вещи должне быть несколько другим. Ну, это так, лично по моему.
С уважением,

Vachikov Sergey   22.05.2003 14:12     Заявить о нарушении
Рецензия на «Конкурс» (Horke)

Ну ты блин даешь! Сколько смысла и всего в двух буквах!

Vachikov Sergey   19.05.2003 12:25     Заявить о нарушении
И мне тоже он очень нравится:)

Horke   19.05.2003 16:36   Заявить о нарушении
Рецензия на «Бессмердие» (профиль удален)

Здравствуйте. Идея и сюжет понравился. Хотелось бы, чтоб вы поработали над реализацией. Эти скобки в начале никуда не годятся. Да и в конце слишком много объяснений, которые, если внимательно подумать, сами собой приходят в голову. К примеру абзац, начинающийся с предложения: "Самое смешное, что люди не потеряли свою смертность...". Хотя, это лично по моему.
С уважением,

Vachikov Sergey   19.05.2003 11:56     Заявить о нарушении
Рецензия на «Хочу быть интердевочкой часть10, последняя» (Соколова Екатерина)

Здравствуйте, Екатерина. Честно говоря, хотел с самого начала «пройти граблями» по последним двум частям, но потом передумал. Решил, что Вы и самостоятельно сможете поправить все мелочи. Поэтому, отведу душу и скажу наконец просто в общем.
Понравилось. Да, понравилось, хотя я раньше никогда в жизни не имел дело с этим жаром. Пусть даже все это и напоминает длинный сериал, все равно читается легко и с удовольствием. Конечно, работать еще можно и даже нужно. Если хотите, я могу написать страницы на четыре вещей, которые, по моему мнению, надо бы поправить или изменить, однако это займет слишком много времени. Главное то, что я не могу сказать ничего плохого по большому счету, а привести в должный вид роман вполне возможно.
Единственное что, в таких крупных компаниях действительно не все так гладко, как описано у Вас. Обычно, все за всеми смотрят, боясь пропустить малейшую деталь. Ходят вечные слухи, персонал коварен и скрытен. Все преклоняются перед начальниками, стараясь во всем угодить и не дай бог проронить не нужное в данный момент словцо. Ну это так, просто к слову. На бумаге может и должно быть по-другому. И оно так и есть.
К сожалению, ничем не могу помочь по поводу издания, но пробуйте. Уверен, хотя бы что-нибудь должно получится. Только сделайте начало – таким же, как и в конце, я имею ввиду таким же хорошим… А то даже сам стиль повествования различается, естественно, не в пользу начала (это уже по всему роману в целом).

С уважением,

Vachikov Sergey   26.04.2003 14:20     Заявить о нарушении
Здравствуйте! С самой первой части хотелось написать Вам о своих впечатлениях от Вашего произведения...
Сюжет очень интересный, хотя, конечно, порой читать было трудновато... Но про это многие уже говорили - не буду повторяться.
Можно сказать ещё то, что самое приятное во всём произведении - это оптимистический конец.
Спасибо Вам за Ваш труд.
Удачи!

Verdad   06.06.2003 18:26   Заявить о нарушении
Рецензия на «Хочу быть интердевочкой часть8» (Соколова Екатерина)

Здравствуйте, Екатерина. Если я Вам еще не надоел своими глупыми придирками, можете прочитать сей скромный отзыв.
Если закрыть глаза на «предложение ей он только утром сделал», то можно сказать, что текст уже с первых строк стал лучше. Поправляется проще некуда: «Он сделал ей предложение только утром, когда проснулись…». А вообще, фраза сильная, мне нравится.
Заметил еще одну особенность: Ваша инверсия со временем становится отличительной чертой постепенно складывающегося стиля. Только очень-очень важно не перебарщивать с ней, иначе получится плохо. А вот во фразах типа «даже мечтать в полную силу не смел» она смотрится как нельзя кстати. Поэтому можно еще подумать, прежде чем тотально везде избавляться от этого, на первый взгляд, недостатка.
Порадовал внутренний монолог Юджина, когда он пытался заснуть. Раньше Вы не сильно баловали таким обилием внутреннего мира героя, эта перемена, безусловно, к лучшему.
Про поворот сюжета. На Вашем месте я бы вставил эпизод с Джейн и перепиской влюбленных несколько позже. Интрига тогда бы стала намного сильнее. А так, как-то уже примерно ясно, что за всем этим последует, и кто во всем виноват.
Одуванчики. Я сначала не понял, что случилось, пришлось еще раз перечитать несколько абзацев. Напишите уж поподробнее, как Наталью сбил автомобиль. Я представлял себе, что они находятся где-то далеко от дороги, а оказалось совсем рядом. И если взглянуть «глубже», то недостаточность в деталях окружающего пространства, внешности и вообще атмосферы – это второй Ваш недостаток после ненужных инверсий. Конечно, тут тоже нельзя слишком много, но внимание, я бы посоветовал, уделить.
В общем, на этом пока все. Как всегда вполне искренне скажу, что общее впечатление становится лучше, и буду ждать следующих глав.

С уважением, Сергей Вачиков

Vachikov Sergey   14.03.2003 08:37     Заявить о нарушении
Спасибо, Сергей, Вы по прежнему мой самый любимый критик.
Постараюсь исправить, те места что Вы указали.
А вот очередным виражом сюжета постараюсь удивить.

Соколова Екатерина   15.03.2003 01:19   Заявить о нарушении
Рецензия на «Хочу быть интердевочкой часть7» (Соколова Екатерина)

Здравствуйте! Это снова я. Читая дальше данное творение, я не могу не сказать еще чего-либо. На этот раз немного подетальней…
Начну, как и всегда, сначала. Первые главы, по-моему, представляют собой некий полигон для всяческих экспериментов. К примеру, взять даже первое предложение: «Светка впервые посмотрела Интердевочку, когда еще в детский сад ходила». Этого вполне хватит, чтобы разглядеть недостатки первых трех-четырех глав.
Однако дальше происходят перемены. Наверное, это связано с тем, что Вы, Екатерина, наконец, помаленьку стали заканчивать экспериментировать и приступили уже к работе более серьезно. Это радует. Исчезают ненужные инверсии и бессмысленные перестановки. Текст становиться более грамотен и содержателен. Примерно начиная с пятой части читать можно, уже не затрудняясь. Но все-таки иногда еще можно встретить что-то вроде «…настолько, насколько вообще люди разными могут быть…» Согласитесь, можно написать «…настолько, насколько вообще люди могут быть разными…», и выглядеть будет намного лучше. К тому же, этот вариант написан куда более литературно. Я бы очень хотел, чтобы после того, как Вы допишете-таки произведение до конца, сразу же принялись за редакцию. Мне просто больно смотреть на такие вещи, когда рядом стоит вполне нормальный и грамотный текст с хорошими идеями и сюжетными поворотами.
Ну да ладно, пойдем дальше. Хотелось бы обратить Ваше внимание на диалоги. Я уже говорил как-то, но все же повторюсь. Лично мне не нравиться, что перед тем, как сказать что-либо, обязательно стоит обращение. Это, кстати, касается и «Золотой рыбки». Не знаю, как Вы, но я обычно каждый раз не обращаюсь к собеседнику по имени в реальной жизни, когда собираюсь что-нибудь сказать. Иногда также желательно поставить в конце вопросительный знак, а про восклицательные вообще частенько забываете. Взгляните, сразу же станет заметно.
Итак, глава 6 (или часть 6, с этим тоже надо бы разобраться, где части, а где главы). Опять кое-где еще можно встретить, например: «Слишком далеко они друг от друга на социальной лестнице стоят», что вполне заменяемо «Но они слишком далеко стоят друг от друга на социальной лестнице»; или «…она уже к этим снам привыкать начала, вроде как две жизни у нее получалось…», заменять уже не буду, и так понятно, что можно сделать.
Но здесь уже начинают появляться достоинства, о которых я не могу не упомянуть. Прежде всего, внутренний мир главной героини. Порой кажется, что Вы сами испытывали нечто подобное. Несмотря на то, что я представитель сильной половины человечества, я начинаю сопереживать и даже волноваться. Только так же, как прямая речь, мысли героев не выделяются. Обычно их пишут в кавычках или вообще просто так. Кроме того, текст начинает «держать» читателя намного сильнее. Если раньше я после нескольких абзацев, ходил куда-нибудь за чайком или еще чем-нибудь, то теперь просто сидел и смотрел на экран, даже не заметив, как глава кончилась.
Следующая глава номер семь. Сразу же хочется отметить про первые строки «ВСТРЕЧ». Такие слова, как «самое главное это город лохов и кидал» сильно портят сложившийся уже ранее стиль. Далее: «что прошлое для нее далеко в прошлом», ну это уж совсем… И вообще этот абзац с воспоминаниями надо бы немного пересмотреть. Идея хорошая, а вот реализовать желательно чуть-чуть по-другому, по содержательней.
«САМАЯ ГЛАВНАЯ ВСТРЕЧА». Во-первых, слово «САМАЯ» из названия вообще можно убрать. Вот это: «стоял как мешок с дерьмом» опять не вписывается в стиль. Почему-то снова начинаются ненужные инверсии. Вообще, текст у Вас идет словно какими-то волнами. Несколько абзацев, казалось бы, написано просто идеально, а дальше пошли ошибки, опечатки и бессмысленные конструкции. Потом снова все отлично. Такое чувство, будто у Вас очень переменчивое настроение, и когда оно меняется, текст начинает сильно лавировать.
Сильной стороной 7-й главы бесспорно является встреча Натальи и Юджина. Но видимо, эмоции переполняли и Вас, как автора, поэтому я остановлюсь подробнее на этом эпизоде. «Ее руки у него вокруг шеи обвились…», опять ненужная перестановка, лучше будет так – «Ее руки обвились вокруг его шеи, он прижимал ее одной рукой за талию, а другой за лопатки». Дальше: «свое счастье поймал», просто «Юджину казалось, что он, наконец, поймал свое счастье»; «каменной стеной укрытой» - «укрытой каменной стеной от зубов, что недавно показывала ей жизнь». И, наконец: «но это была его пуговица, и потому носа было не жалко» - два раза глагол «быть» тоже некрасиво. Не поймите, что я придираюсь, или еще что-то в этом духе, просто мне хочется, чтобы сильнейший эпизод романа выглядел лучше. Согласитесь, что «его губам принадлежала» лучше заменить на «принадлежала его губам». И если говорить в общем, то по стилю это практически единственный недочет. Если Вам удастся исправить эту «дурную привычку» переставлять местами члены предложения, где это совсем не нужно, все пойдет, как по маслу.
Надеюсь, я не сильно утомил Вас своим объемным высказыванием. И еще больше надеюсь, что мне удалось донести до Вас то, что я хотел сказать. Как я уже не раз говорил, от начала к концу первой части прогресс налицо. Продолжайте в том же духе. Если Вы захотите, чтобы я пробежался также по будущим главам, всегда к вашим услугам!

С уважением, Сергей Вачиков

Vachikov Sergey   15.02.2003 21:29     Заявить о нарушении
Здравствуйте, Сергей. Всегда рада Вашей критике, грамотной и по делу. У меня какой-то замкнутый круг получается. Там, где эмоциям взяться не откуда у меня не пишется вообще. Там где их слишком много мне самой перестает хватать эмоциональной стабильности. С инверсией вообще беда, я даже так разговариваю. Буду переучиваться.
Насчет обращений в диалогах. О литературе с Вами не спорю, поправлю обязательно. А в жизни советую, как почти дипломированный психолог, этим приемом пользоватья чаще. Человеку всегда приятно слышать свое имя, положительные эмоции в разговоре вызывают симпатию к собеседнику на бессознательном уровне. Опять у меня эта чертова инверсия. Пойду бороться с ней. О, кажеся уже получается. Или получается уже.
Спасибо Сергей еще раз. Постараюсь сегодня же все исправить.

Соколова Екатерина   16.02.2003 05:44   Заявить о нарушении
Рецензия на «Хочу быть интердевочкой часть 6» (Соколова Екатерина)

Снова здравствуйте! Пусть написано было много, я все же выскажусь. Хотя бы потому, что обещал… К тому же, мое мнение, как и всегда, будет несколько особенным.
Вещь смелая, если не сказать дерзкая. И именно это так привлекает читателей. Несмотря ни на что, вы все-таки сумели показать жизнь такой, как она есть, ту ее сторону, о которой обычно умалчивается или говориться, но с очень большой неохотой и с отвращением. Из-за этого произведение может вызывать очень неоднозначную реакцию, но оно по-прежнему остается выражением действительности и правды.
О сюжете. Бесспорно, сюжет является удачным, но мне кажется, что вы немного повторяетесь. По крайней мере, если взять «Золотую рыбку», то там тоже присутствуют две сводных сестры. Хотя судя по тому, что вы объявили (в одном из замечаний) о краже электронных денег, это будет наверное единственным сходством. (кстати, электронные деньги крадутся путем подделок секретных кодов и пересылке их по защищенным протоколам, также если украсть пин-код кредитки или сгенерировать его хитроумной программой; подробнее можно найти в Интернете, материалу там предостаточно по этому поводу).
Что касается самой критикуемой части – вашего стиля. Еще в прошлой рецензии я сказал, что чем дальше вы пишите, тем лучше у вас получается. Самое главное – вы умеете учиться и набираться опыта. А критики, они на то и критики, чтобы указывать на плохое и ошибочное, и чтобы вы смогли исправляться.
В общем, работайте, уверен, что у вас все получиться. Лично я могу пожелать только успеха!

С уважением, Сергей Вачиков

Vachikov Sergey   05.02.2003 00:29     Заявить о нарушении
Спасибо Сергей, всегда рада услышать Ваше мнение. Вы правы мне надо учиться и учиться. Но я девушка настырная.

Соколова Екатерина   05.02.2003 02:39   Заявить о нарушении
Анонсированное тобой желание учиться и учиться...
радует :-)). Это выгодно отличает тебя, как зрело-
го человека, от некоторых авторов, которые крити-
ческие замечания воспринимают на уровне личной
обиды.
Недавно общаясь с автором <Darla>, ощутил всю "пре-
лесть" махрового себялюбия и неприятия даже малей-
шей корректо выраженной критики.
Так что констатирую у тебя качества, которые тебе
помогут достичь многого :-))).

Удачи тебе.... :-)))

Деловой Котяра   05.02.2003 10:26   Заявить о нарушении
Рецензия на «Сага о Стигмаоро глава 4» (Kate Bell)

Здравствуйте, Kate Bell. Я рад, что нашел в просторах сервера ПРОЗА.РУ еще одного автора замечательной Фэнтези. «Сага» мне понравилась, написано грамотно и хорошо. И хотя в произведении нет большого количества действий, (экшна если так можно сказать) все же есть что-то такое, что заставляет меня просто перенестись «туда» и продолжать чтение.

С уважением, Сергей Вачиков

Vachikov Sergey   26.01.2003 00:05     Заявить о нарушении