Овощная школа

В Овощной стране было много городов, и в одном из них находилась школа. А директором ее являлся лук Цвибел, бывший полковник, причем он был такой злой и ворчливый, что всем тоскливо и страшно становилось возле него стоять, не то что присутствовать на его занятиях. Потому что он всегда чем-то был недоволен, что-то ему не нравилось, на всех смотрел неодобрительно и цокал, мол, ах, какие вы негодники и паразиты. И учителей в школу набирал, естественно, таких же неприветливых и суровых, например, математику вел стручковый перец Паперони – хитрый и подозрительный овощ, а историю – чеснок Кноблау, который любил брюзжать и плеваться на учеников, чтобы выразить свое негодование по любому поводу. На уроках географии баклажан Аубергине так нудно и однотонно рассказывал о других странах и континентах, что всем страшно хотелось спать. Учитель химии Цитрони – толстый лимон в ярком костюме – любил рассказывать только о кислотах и щелочах, а про сахар и шоколад он и не заикался, более того, запрещал упоминать об этом. Даже учительница пения и музыки капуста Кол заставляла детей играть скучные композиции, словно в школе навсегда поселились тоска и безнадега.

Сами понимаете, что в такую школу ученики шли с неохотой, порой их родители выталкивали из дома, преодолевая сопротивление. А школьниками были ягоды и фрукты – бананы, вишенки, яблоки, груши, киви, клубника, крыжовник, то есть самые веселые существа на свете. Они любили смеяться, бегать и играть в мячик, прятки, рисовать рожицы на асфальте, прыгать по лужам. Представляете, как негодовали учителя, когда видели эти «безобразия»: они топали ногами, вопили, махали кулаками, призывали к порядку. А потом наказывали всю школу, например, отменяли экскурсию в зоопарк или не продавали мороженое в столовой. Цвибел лично ходил по классам и делал выговоры наиболее «шумным» ученикам, они оставались после уроков и подметали двор школы. Поэтому было грустно учиться в таком заведении.

Однажды в школу взяли нового учителя спорта и физической культуры дыню Вассермелони. В отличие от овощных учителей она была жизнерадостной и любила сама повеселиться, превратить скучное занятие в познавательную игру. И к ней потянулись дети, потому что на ее уроках всегда было интересно. Они бегали по спортплощадке наперегонки, играли в футбол, волейбол, прыгали на снарядах, лазили по стенам и плавали в бассейне. Естественно, это всегда было шумно. Впрочем, а разве можно играть в мяч молча или перетягивать канат по стойке «смирно»? Именно на этих уроках школьники чувствовали себя детьми и учениками.

- Держи, хватай, лови! – кричали клубнички, бегая за мячом, что держали груши, – играли в регби. В этот момент на другой площадке яблоки прыгали через «козла», а арбузики танцевали под музыку, чтобы иметь хорошую фигуру. Вассермелони учила маленьких малин и вишенок плавать в бассейне. Она никого никогда не ругала, не кричала, вытаращив глаза (что любили делать другие учителя), не ставила в угол и не делала запись в дневнике, чтобы родители зашли в школу и выслушали неприятный разговор о своих чадах.
И как не полюбить такую учительницу? Несомненно, урок спорта считался самым любимым.
И, конечно, это не понравилось овощам, привыкшим к иным педагогическим приемам. Директор Цвибел пришел к учительнице спорта и сердито произнес:
- Фрау Вассермелони, что за безобразие! Что вы себе позволяете! Раньше при учительнице моркови фрау Каротте не было так шумно в спортзале, и дети себя вели, как подобает! Во что вы превратили нашу школу?

- Да, да! – подхватили стоявшие позади директора Паперони и Кноблау. – На наши уроки дети не хотят идти, а вот на ее все бегут как на рождественские праздники! Наверное, она подкупила их или, что еще ужаснее, околдовала страшными восточными приправами. Мы этого не допустим!
Вассермелони была удивлена:
- О чем вы говорите, герр Цвибел? Урок физической культуры – это эмоциональная разрядка и закаливание организма. Посмотрите, какими цветущими и спелыми выглядят наши ученики на моих уроках, после активных упражнений. Это им идет на пользу. Потом я провожу уроки на свежем воздухе, при теплом дождичке или ясной погоде – все детьми это воспринимается положительно. Вы бы видели их восхитительные лица! И после они не засыпают на уроках уважаемого Аубергине и с удовольствием делают опыты с кислотами герра Цитрони.

Однако директор был не согласен:
- На уроках все должно быть как в казарме – никаких улыбок, никаких прыжков, восхищения, а только порядок – ходить строем, выполнять команды, подчиняться и слушаться. Так было у меня в армии, где я командовал полком. И так должно быть в школе! Полное подчинение и точное исполнение приказов! Именно так наши дети поспеют до взрослого состояния и станут полноценными овощами и фруктами нашего общества.
- Но ведь это так скучно, – растерялась учительница. – Дети хотят детства, а не военной жизни...
- Так она подрывает устои нашей школы! – стали возмущаться Паперони и Кноблау. – Настраивает детей против нас! Гнать ее нужно из школы!
Директор придерживался того же мнения, и он сказал:
- Мои коллеги правы. Выбирайте, фрау Вассермелони, или вы работаете, как мы, или уходите в другую школу.
Учительница вздохнула:
- Я выбираю последнее. И мне жаль, что я покидаю своих любимых учеников.

И она ушла. Вместо нее взяли толстую свеклу Рюбе, которая тоже была злой. Она заставляла детей маршировать по площадке, петь военные песни и по команде прыгать через скалку. Нельзя было отвлекаться, никаких игр она не предлагала. И неудивительно, что дети разлюбили этот урок. Они опять стали засыпать на лекциях истории у Аубергине и путать реактивы на химии у Цитрони. Зато довольными были все учителя – в школе восстановился порядок.
Однажды школьникам это надоело, и они... не пришли в школу. Точнее, все пошли туда, где работала учительница Вассермелони, – в другой город, и попросили тамошнего директора клубнику Гартен-эрд-беерэна принять их. Ведь в этой школе работали только добрые и отзывчивые учителя. Конечно, директор записал их и распределил по классам. Ой, как радовались школьники здесь, им интересно стало учиться, ведь история у груши герра Бирне была такой увлекательной, а география у клюквы фрау Зонне очень занимательной. И математика, и физика, и музыка тоже были интересными предметами. Потому что учителя преподавали через игры, рассказывали шутки, показывали спектакли для лучшего усвоения материала. Дети даже не хотели идти домой, настолько им нравилось тут.

Зато в старой школе было все тихо. Растерянные учителя каждое утро приходили в классы и ждали своих учеников, а те шли мимо – к автобусной остановке, чтобы уехать в другой город, к любимым Вассермелони, Бирне, Зонне и другим. Цвибел орал им из окна, призывал подчиниться ему и вернуться, но школьники его не слушали и, смеясь, садились в автобус. И оттуда махали злым учителям ручками.
Тогда директор собрал весь персонал на собрание.
- Что мы сделали не так? Почему дети ушли от нас? – спрашивал он у коллег. А ему отвечали злые Паперони и Кноблау:
- Потому что их испортила эта Вассермелони. Нужно на нее пожаловаться министру винограду Вайнтраубену, и он быстро наведет порядок. И детей вернут.
- Да, да! – кричала Рюбе, обиженная тем, что дети невзлюбили ее, и она тоже считала, что здесь есть вина ее предшественницы.

Так и было сделано. Директор написал письмо министру, а тот на следующий день приехал к директору Гартен-эрд-беерэну и поинтересовался, мол, почему дети так любят его школу.
- Потому что мы не злые и не кричим на детей! – пояснил тот.
И сами школьники рассказали министру, как им жилось раньше и как интересно теперь сейчас. Нужно сказать, что Вайнтраубен был мудрым чиновником, он все понял. Потом он сел в машину и приехал к директору Цвибелу. Тот ждал его с большим нетерпением. Он сразу завел гостя в свой кабинет, где сидели другие злые учителя. Посмотрев на них, министр принял решение:
- Значит, так! Я понял в чем проблема!
- Да, да, вы правы – проблема во фрау Вассермелони! – закричали перец Паперони и чеснок Кноблау.
- Нет, проблема в вас!
- Как в нас?! – поразился директор. Баклажан Аубергине даже поперхнулся водой, которую пил из стакана. – Почему?

- Потому что вы – злые и не улыбаетесь, и уроки у вас не интересные, скучные! Дети не тянулись к знаниям и к школе из-за вашего неправильного педагогического подхода, – пояснил министр. – Во всем, что здесь произошло, виноваты вы сами, увы!
Злые учителя приуныли.
- О-о-о, и что же нам делать? – печально спросил Цитрони. Если быть честным, то учителя все-таки любили своих учеников, просто считали неприличным показывать это в открытую.
И тут министр им сказал:
- Прежде всего – исправиться, стать добрыми и веселыми. И я передаю вам приглашение от директора Гартен-эрд-беерэна прийти в его школу и несколько дней побыть... учениками.
- Как это так?! – воскликнули учителя-овощи.

- Вы будете сидеть за партами с детьми, делать то же, что и они, и тогда поймете, в чем вы ошибались. Если хотите вернуть своих школьников, то прислушайтесь к этому совету, – министр козырнул и уехал на свою работу.
Злые учителя во главе с директором Цвибелом задумались.
- Да-а-а, нам придется прислушаться и сделать так, как предложил герр Гартен-эрд-беерэн, – наконец-то сказала капуста Кол. И все, подумав, согласились.
На следующий день они сели в автобус и поехали в другую школу. Там они вместе с детьми зашли в классы, сели за парты и стали наблюдать за всеми, учиться, они также принимали участие в играх и шутках, что устраивали, например, Бирне и Зонне. Постепенно выражение злости и чванства стало исчезать с лиц учителей, а взамен пришли улыбки и удовольствие. Тут они поняли, в чем была их вина. На перемене они собрались в коридоре и стали обсуждать.

- А-а, ясно! – вскричал Паперони, который уже не брюзжал и не топал ногами. – Мы были злыми!
- Мы были и слишком строгими! – добавил Кноблау, потирая ладошки.
- Очень суровыми и жесткими, – согласился Аубергине. – А это плохо, непедагогично!
- Мы не понимали шуток и всех держали в нервном напряжении, – вздохнули Кол и Рюбе. – Конечно, от нас убегут дети.
Вечером они вернулись в старую школу, и там директор Цвибел заявил:
- Нам нужно исправиться, стать добрыми и внимательными учителями. Давайте превратим нашу, я бы сказал, казарму в школу активной и увлекательной учебы. Тогда к нам вернутся наши дети!

Так они и сделали. Во-первых, перекрасили школу в яркие цвета, развесили везде флажки, сняв строгие плакаты, положили игрушки в классах. Теперь можно было трогать руками приборы, бегать по двору, играть в мяч и хоккей. Даже пиратский корабль построили, чтобы детям было интересно изучать историю мореплавания и совершения великих географических открытий. А во-вторых, вместо строгих костюмов надели одежду клоунов, шутов, волшебников, чтобы вызывать улыбку. Ну, а в-третьих, учебники стали яркими и красочными, с хорошими иллюстрациями. Конечно, узнав об этом, школьники вернулись и продолжили учиться у теперь ставших хорошими учителей.

Так что в школе стало весело и интересно. А учительницу Вассермелони попросили вернуться обратно, и она половину недели преподавала в этой школе, а вторую половину – в другой.
Вот так это было в Овощной стране.
(2.04.2008)


Рецензии
Сразу не совсем понятно, почему «на уроках всё должно быть как в казарме». Может, потому что сам директор – бывший военный. Если это обусловлено порядками внутри школы, то лучше пояснить (1-2 предложения). Неубедительно, что одна школа хорошая, а другая плохая безо всякой причины.
Снова: нам, русскоязычным читателям трудно прочитать такое имя - Гартен-эрд-беерэн. Я с первого раза не смог. Немецкие и другие слова вносят своеобразие и колорит в Ваши сказки, но подумайте – оправдано ли вводить столь сложные слова в повествование. Ведь Вы пишете по-русски и для тех людей, кто читает по-русски. Мне кажется, хорошо вводить в текст иностранные слова, которые по звучанию вписываются в русскую речь.
Директор Цвибел что-то уж больно быстро перевоспитался. Ведь именно он ввёл в своей школе такие порядки. Но, это так, к слову.
Кстати, на Чипполино мне Ваша сказка похожей совсем не показалась. ВЧипполино – иносказательное описание тяжёлой жизни простого народа по отношению к богачам, а у Вас – разногласие и где-то непонимание друг другом представителей отдельно взятого человеческого сообщества, то есть школы.
И ничего сказка не длинная. Она такая, какой Вы её написали.
На придирки к ошибкам и опечаткам внимания не обращайте. Грамматика – вещь хорошая, но в издательствах есть корректоры, в трудных случаях они Вас поправят. А так… Ошибки есть, но бросьте в меня камень, если кто-то назовёт Вас безграмотной.
С уважением.
p.s. Читали Ваши сказки всей семьёй. И жене, и дочке очень понравились.
Спасибо.

Игорь Ксенин   11.06.2008 09:27     Заявить о нарушении
Дядя Игорь, большое спасибо за критику и за совет.
Да, ошибок у меня много,об этом и папа мне говорит. Но он сам мне дает компьютер на пару часов, и я не успеваю напечатать и потом проверить текст. Папа тоже не филолог и ошибки сразу не замечает, лишь потом, когда вдумчиво прочитает.
У меня нет наставника, некому направлять, советовать. Папа интересуется политикой и экономикой, пишет научные книги. Поэтому сама все делаю.
А тут еще стала забывать русский язык, потому что все делаю на немецком, плюс учу французский. Дома говорим по-узбекски. И это очень сложно.
Ваши советы учту, и попробую внести изменения в сказку.
Желаю вам успехов и здоровья. Семье передавайте привет.
С уважением,
Азиза.

Азиза Таксанова   11.06.2008 21:42   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.