Лина Костенко. Остановлюсь и долго буду слушать...

Остановлюсь и долго буду слушать,
Как бродит август по земле душистой,
Как над Днепром ещё клубится душно
И пахнет степью прян тысячелистник.
Как вдруг поникли вербы над водою,
Как чутко розы побледнели следом,
Ведь погналось уж перекати-поле
Вослед за летом…
***

Остановлюсь и долго буду слушать,
как бродит август по земле моей...
Ещё клубится над Днепром удушье
тысячелистника и лебеды степей.
Ракиты вдоль реки склонились долу,
и розы нервно побледнели следом,
ведь погналось уж перекати-поле
за летом по горячему следу…


***
Ліна КОСТЕНКО

Спинюся я і довго буду слухать,
як бродить серпень по землі моїй…
Ще над Дніпром клубочиться задуха,
ще пахне степом сизий деревій.
Та верби похилилися додолу,
нервові ружі зблідли на виду,
бо вже погналося перекотиполе
за літом –
по гарячому сліду…


Рецензии
Первое стихотворение - довольно точный перевод, а во втором варианте поэтесса-переводчица разошлись от души.

Вот ведь поэты, ничего еще не случилось, еще только август, а вон как далеко и глубоко видят они.

Муса Галимов   17.01.2023 22:13     Заявить о нарушении
Доброе утро, Муса! Да, дивные стихи, поэтому и вызывают море эмоций и ассоциаций, а значит - и вариантов. Прощание с летом как с любовью, юностью, свободой - осень загонит уже по домам, а зима и двери замурует снегом - до весны пока так далеко, что и не верится, что она придёт и приведёт за ручку маленькое детское лето.
Спасибо за добрые слова и сердечность участия.
Храни Вас Бог!

Анна Дудка   18.01.2023 07:51   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.