Знаете ли вы, что объединяет эти слова? и где они встречаются чаще всего?
Какое слово превратилось из другого слова и стало жить само собой?
жду ответа и всем желаю знать правду о страшном слове ад...
Дарю лингвистическую справочку: Переводчики русского Синодального перевода(наиболее распространенного русского перевода Библии) перевели одно и то же слово шеол 43 раза словом «преисподняя», 15 раз словом «ад», 4 раза словом «гроб» и 3 раза словом «могила», а слово гадес словом «ад» во всех 10 местах, где оно встречается.
Греческому слову гадес часто соответсвует слово Аид - царство мертвых в греческой мифологии.
Спасибо за столь интересный обстоятельный ответ.из вашего объяснения следует...что это одно и тоже. "шеол" встречается в еврейских писаниях и
"гадес" в греческих и в оригинале нигде нет слов "преисподняя" и "ад"...
чтобы запугать народ был дан перевод такой....
с глубоким уважением,
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.