О рассказе Узник Венсенского замка
http://www.proza.ru/2013/09/19/1443
Читала и думала: почему же при таком достаточно высоком исполнении (по сравнению с общим уровнем прозыру) текст не вызывает никаких, совершенно никаких эмоций? Ответ появился ближе к концу чтения, причём не один.
Первое: нет эпохи в этом произведении. Т.е. это не исторический рассказ, хотя изо всех сил тщится таковым быть. Поменять имена и названия, даты и место действия,– и ничего не изменится. Неважно, свергли там реального Наполеона или придуманного Налугуона, снимает обвинения исторический Людовик 18 или воображаемый Матиуш 101. Потому что всё, что происходит в рассказе, могло быть и в России, и в Англии, и в начале 19-го, и в конце 17-го, и даже в середине 22-го века после ядерной войны. Все эти галстуки, брюки, тайные полиции и дивизионные гарнизоны, а также современные слова вроде «сверхтактичный» и «видоизменялись» говорят о вневременном характере повествования. Это могло бы стать изюмом рассказа, но из-за чёткой привязки к французской революции стало его слабым местом.
Второе: возможно, схожесть некоторых сцен с эпизодами из других известных книг намеренная. Но при чтении эти явные аллюзии вызывают не приятный эффект узнавания, а досадное разочарование: маркиз Тюмери – лишь слабая тень графа Эдмона Дантеса, а сцена расстрела герцога Энгиенского по всем пунктам проигрывает описанию расстрела полковника Аурелиано из «Ста лет одиночества» и уж тем более расстрелу знаменитого Овода.
Я хочу сказать, что автор, который берётся за описание того, что уже есть в литературе в гораздо более сильном исполнении, должен… Хорошо, не должен! Писатель никому ничего не должен, я помню. Но в том числе он не должен опускать планку для самого себя. «Переплюнуть» классика – вот уровень. Да хотя бы – повторить достижение! Но в данном случае – планка сбита. И в первом, и во втором случае. И в третьем. Не раскрыт даже пёс. До Белого Бима ему ой как далеко.
Обилие дат в рассказе навязчиво подталкивает к мысли, что автором любимы романы Александра Дюма-старшего и почти документальные книги Юлиана Семёнова. «Семнадцать мгновений весны», например, пестрит цифрами разной наполненности – от календарных дат до точного (в секундах) времени. Там это обосновано, а здесь к чему такая дотошность?
Рассказ «Узник Венсенского замка» я рассматривала как самостоятельный, вне каких-либо тем и заданий. Поэтому не сказать, что упоминание имени Екклезиаста в финале выглядит, как заплатка, не смогла.
МП Статьи
(aka Мята Перечная)
Свидетельство о публикации №213090601046
С одной стороны рецензенты кивают на хороший слог автора, с другой стороны зевают: скучно. Налицо противоречие. Если хороший, литературный слог, если текст легко считывается, то почему скучно?
Возможно, что проблема не в авторе, не в его произведении, а в подготовленности (или неподготовленности) читателя?
Так например, я сто раз принимался и ни разу не дочитал до конца "Игру в биссер". Одна из величайших книг 20 века. По идее, по исполнению, и пр.
А мне, видите ли, скучно.
Очевидно, проблема здесь все-таки не в Гессе, а во мне? В моей неподготовленности, в моем неразвитом вкусе, в недостатке культуры?
Пройдет ещё год, и попытку я в сто первый раз повторю. Не теряя надежды, что "Игра в бисер" мне однажды понравится.
Я обязан понять то, что понимают другие! Я обязан увидеть то, что видят другие! Это нужно, во-первых, мне.
Прожить жизнь - это прочувствовать её. А так как дается она, жизнь, один раз, то чтобы не было мучительно больно за бездушно прожитые годы, я обязан развивать свою способность чувствовать: от тонко до ещё тоньше, вострить и развивать свою способность ощущений...
Я так полагаю.
В данном конкретном случае, автор "Узника...", как мне кажется, исходит из предположения, что история герцога Энгиенского (или вернее, его расстрела по приказу Наполеона) заведомо известна читателю. В принципе, так и должно быть, потому как речь идет об одном из ключевых моментов всемирной истории.
Однако же, не случилось...
Ерин Игорь Геннадьевич 09.09.2013 16:45 Заявить о нарушении
Пространство Текста 09.09.2013 17:39 Заявить о нарушении
В этот набор входят "Война и мир", "Братья Карамазовы", эта чертова "Игра в биссер"..., знание мифов - библейских, евангельских..., знание исторических персоналий: Перикл, Цезарь, Наполеон, Гитлер, Сталин, Ленин..., знание ключевых моментов истории...
К необходимому для интеллигентного человека знанию исторических фактов, безусловно, относится и расстрел герцога Энгиенского.
Замечу: кто такой герцог Энгиенский - знать при этом вовсе не обязательно. Так как это было политическое показательное убийство, типа как Путин в наше время посадил Ходорковского. То есть, не было бы герцога - Наполеон расстрелял бы кого-то другого; как не было бы Ходорковского, Путин посадил бы, например, Березовского...
Ерин Игорь Геннадьевич 09.09.2013 17:49 Заявить о нарушении
МП
Пространство Текста 09.09.2013 18:06 Заявить о нарушении
Непонятненько ещё более.
Можно ли назвать человека интеллигентом если он не знает Чайковского, Бетховена, не слышал о Гагарине? Вопрос риторический. А если он не знает, кто такой Робеспьер, Наполеон, герцог Энгиенский - аналогично. Причем знание последних персоналий (всех этапов и ипостасей революции) в наш неспокойный век гораздо важнее.
Ерин Игорь Геннадьевич 09.09.2013 18:56 Заявить о нарушении
МП
Пространство Текста 09.09.2013 19:33 Заявить о нарушении
Я-то знаю, каким должен быть интеллигент, тем более человек творческий; ибо творческий человек, абстрогируясь от толпы, должен знать, что такое толпа, по каким законам она живет... И так далее.
У меня и в мыслях не было спорить. О чем? Что дважды два четыре? Что Волга впадает в Каспийское море?
Мне очень грустно, что я, высказав в реце (в шутку) предположение, вдруг, совершенно для меня неожиданно - не ошибся.
Ерин Игорь Геннадьевич 09.09.2013 20:06 Заявить о нарушении
Ерин Игорь Геннадьевич 09.09.2013 20:26 Заявить о нарушении
Оправдан ли будет подобный фанатизм? ☺
Пространство Текста 10.09.2013 22:41 Заявить о нарушении
Если роман "Игра в бисер" признан творческой элитой одним из величайших романов 20 века, выдержал проверку временем, а ты не видишь в нем ничего, кроме пространных абстрактных скучных рассуждений, значит, проблема не в романе, не в творческой элите; а в тебе.
Как если люди, внушающие доверие, говорят: "вижу!", а ты ничерта не видишь; то логично предположить, что у тебя ослабло зрение, и нужно обращаться к оккулисту, чтобы прописал очки.
Ерин Игорь Геннадьевич 11.09.2013 07:31 Заявить о нарушении
Игерин, а как у Вас обстоит дело с другими произведениями Гессе? В "Степном волке", например, та же основная мысль: "This game has no name. It will never be the same" облачена в несколько более простую сюжетную форму.
Аманда Глумская 11.09.2013 08:26 Заявить о нарушении
С другой стороны, те же проблемы (дочитать до конца), я испытываю с "Волшебной горой", другим знаковым романом 20 века.
Я думаю, дело тут в тяжеловесной немецкой манере подачи материала.
Что однако же меня нисколечко не оправдывает.
Ерин Игорь Геннадьевич 11.09.2013 09:00 Заявить о нарушении
Не могу пройти мимо Вашей реплики и вот почему. Вчера вечерней лошадью опять из Германии и с утра наслаждаюсь русским языком и менталитетом. )))
Я по-немецки не очень - данке шён, битте шён...но специалистов на эту тему читал много. Немецкий язык по-словно мало адекватен русскому. Точнее, он словами часто кодирует понятия, которые в русском языке можно перевести (и то не всегда) целой статьей. Этим объясняется, например, трудность и нудность постижения немецкой философии в русском переводе. Сошлюсь на известного право-радикального автора и переводчицу с немецкого Викторию Ванюшкину - у нее есть хорошие статьи на тему переводов. Недавно вышла книга Дугина о философии Хайдеггера. Можно как угодно относиться к Дугину, но фатальные трудности перевода с немецкого он разобрал подробно и верно.
Я это все к тому, что, вы читаете вовсе не Гессе, а того, чья фамилия указана в выходных данных, как переводчика. И может быть и не надо себя так уж мучать?
Кстати, Вы удачно упомянули Кортасара. Испанский язык понятийно гораздо ближе русскому, чем немецкий, испанские тексты легче и адекватнее переводятся на русский и, возможно, этим объясняется гораздо большая популярность в России испаноязычной литературы.
Так что не грешите на себя, Игерин зря.Да и Гессе тут не виноват. Вполне возможно, еще не поздно выучить немецкий? Мне лень, правда...)))
Хельги Нордкап 11.09.2013 10:55 Заявить о нарушении
Попутно. Великим авторитетом для меня был недавно почивший Ваш земляк Топоров. Его авторитет я принял безоговорочно, по первой его статье, уже не помню, чего она касалась публикаций в знамени или творчества Грина.
И лишь по кончине, из некрологов, я узнал как Топоров был знаменит, и насколько весомы были его критические статьи в творческой среде, что он был законодателем вкуса...
Короче, если профессиональный дегустатор говорит: хорошо; а я не нахожу; то я склонен считать, что мой вкус недоразвит. А раз недоразвит - развивать надо б. Дабы не ощущать себя обделенным (и реально быть обделенным).
Ерин Игорь Геннадьевич 11.09.2013 11:09 Заявить о нарушении
Мне всего лишь интересно было Ваше суждение по поводу переводной немецкоязычной литературы. Ибо сам испытываю в этом не совсем мне понятные до некоторого времени трудности.
Что касается текста "Узник...", то я уже где-то там высказался. Совсем, правда, не понимаю, почему высказывания по поводу чужих текстов на странице ПТ приравниваются некоторыми к преступлению и нравственному падению...))).Мне кажется, что как раз Прозе остро не хватает традиции свободного и разнообразного дискурса. Не так уж важно, кто высказывается, важно, что этих высказываний много и из них автор может для себя что-то почерпнуть. Если же автор пишет не литературный текст, а всего лишь воззвание к единомышленникам, то таким авторам - сочувствую. И себе немножко - тоже...)
Черный Следопыт 11.09.2013 11:55 Заявить о нарушении
Искренне Ваш,
Хельги Нордкап. )))
Черный Следопыт 11.09.2013 11:58 Заявить о нарушении
Почему в качестве тем для критики выбираются Вами, скажем, не очень сильные авторы, а у них произведения, о которых в принципе нечего сказать?
Почему здесь не приветствуется появление людей умных, сведущих в выносящихся на обсуждение вопросах? Например, в "дискурсе" Мастер и Маргарита я и адрес настоящего, подлинного знатока давал. Ник "Версия Автора".
Мне странно и дико, ну, как нормальному человеку, не лишенному совести, почему Ваша компания проигнорировала выход в свет книги вашей товарки (а, может, товарища?) Мнемозины?
Почему бы не обсудить её, Мнемозину книжку, поспособствовав её реализации (святое для товарищей дело)?
Ну, и показать пример тем самым Вами критикуемым авторам - как надо писать, и что действительно заслуживает внимания и критики
Ерин Игорь Геннадьевич 11.09.2013 14:51 Заявить о нарушении
Что кому интересно, тот тем и занимается. Когда вы это поймёте, незачем будет удивляться и задавать риторические вопросы.
Пространство Текста 11.09.2013 16:39 Заявить о нарушении
Я знаком с забавами подворотни. Подложить на ниточке кошелек, а потом исподтишка ржать наблюдая, как прохожий за ним гоняется. Или разлить масло, и ржать: уписаться можно, как смешно плюхаются в это масло бабки с авоськами.
Не раз слышал от Вас, какой я тупица, и какое у меня неразвитое чувство юмора.
Уж такой я, сякой. В подворотню не тянет.
Ерин Игорь Геннадьевич 11.09.2013 16:59 Заявить о нарушении
Пространство Текста 11.09.2013 17:11 Заявить о нарушении
Посыл не показался моральным.
Вопрос: Автор обращался к Вам за критическим разбором прои?
Если - да; тогда его - со всей очевидностью - развели как последнего лоха.
А если не обращался...
Удержусь от оценок. Скажу просто: грязненько как-то. Нехорошо.
Ерин Игорь Геннадьевич 11.09.2013 17:48 Заявить о нарушении
Что касается Узника и моей статьи на него, то вот вам ваша реца http://www.proza.ru/rec.html?2013/09/11/770 . Вы у Лоы разрешения спросили? Прежде чем сравнить её поведение с подростковым? Заметьте, Вы обсуждаете автора и его поведение, а я - всего лишь текст неудачного рассказа.
И в стописят первый раз повторю: если автор выставил текст на всеобщее обозрение, никто не обязан спрашивать его разрешения на то, чтобы прочитать, сложить мнение и высказать его. И уж тем более не обязано это мнение быть таким, каким его хочет видеть автор, т.е. положительным. У меня отрицательное. У вас другое? Идите на страницу К2, спрашивайте разрешения у автора рассказа, раз уж вы без него не можете, и пишите комплиментарную статью.
Светлана Малышева 11.09.2013 17:58 Заявить о нарушении
У Вас о нравственности какие понятия? Вижу, скорблю.
Вот и сейчас Вы зачем-то провоцируете скандальчик.
Свое мнение о персонаже я высказывал не раз. На её странице. Оно позитивно. Более чем. Но. Платон мне друг, а истина дороже.
А во-вторых, с какого перепуга, я, что идиот или негодяй, чтобы высказываться о ком-то,
судить кого-то.
Я оцениваю поступки
Ерин Игорь Геннадьевич 11.09.2013 18:27 Заявить о нарушении
Светлана Малышева 11.09.2013 18:34 Заявить о нарушении
Лора Маркова 11.09.2013 22:09 Заявить о нарушении
Хорошо, разжую.
Статья как бы критика. Критика - чего? О чем - рассказ? К какому жанру относится? Каковы фабула? сюжет? Критик говорит: не поняла. Критик говорит: Автор до кого-то там не дотягивает. До кого? В чем? А ставилась ли автором вообще задача с кем-то спорить, с кем-то соревноваться, до кого-то дотянуться?
Все - голословно. С рефреном: не моё.
А раз "не твоё", то какова цель этой статьи? В чем её смысл? Кроме как заявить, что я такая-растакая, а автор - типа пустое место
Ерин Игорь Геннадьевич 12.09.2013 09:29 Заявить о нарушении
Если вы не в состоянии отличить критическую статью от читательских размышлений, то это ваша проблема. Работайте над её решением, а не ищите чёрную кошку в комнате, где её нет.
МП
Пространство Текста 12.09.2013 09:36 Заявить о нарушении
В своей реце я как раз и задаю вопрос: что такое читатель? Тот, кто умеет складывать буквы в слова? Или же тот, который стремится осмыслить текст?
У нас разные представления о рассуждении, о логике, о причинно-следственных связях. У кого-то: или у меня, или у Вас со способностью рассуждать, мыслить - не ах.
Хельги. Вот, на главную выставили - зачем? В худших традициях "рейтингистов". Это, братцы, уже полный отстой. Это уже не комплексы - тараканы.
Ерин Игорь Геннадьевич 12.09.2013 09:58 Заявить о нарушении
Хельги Нордкап 12.09.2013 10:21 Заявить о нарушении
Вы себя хоть чуточку уважаете?
Что читателя за быдло полагаете, ладно. Мы к этому привычные.
Ерин Игорь Геннадьевич 12.09.2013 13:03 Заявить о нарушении
Пространство Текста 12.09.2013 13:05 Заявить о нарушении
http://www.proza.ru/avtor/sirinsan
Сравните эти размышления читателя и свои. Слова не подберу, как Ваши письмена назвать. Не поможете?
А тереть, затыкать рот, сдается мне, Ваш единственный аргумент.
Понимаю, что аж свербит. Трите.
Ерин Игорь Геннадьевич 12.09.2013 13:19 Заявить о нарушении
Уважать хорошо бы для начала собеседника, Игерин. Это я про себя намекаю. Я вроде бы вас не оскорблял, быдлом не называл и т.д.
Хельги Нордкап 12.09.2013 13:26 Заявить о нарушении
С детьми говорят опрощая. Учитывая их недалекий опыт и кругозор.
Но когда со взрослым человеком говорят, как с ребенком, что это, если не желание унизить?
Попробуйте, предположите, что перед Вами интеллигент, образованный человек и попытайтесь донести свою мысль не примитивно, стилистически соответствующе. Если я по своему интеллекту чего-то не пойму, то переспрошу.
Попробуем?
Ерин Игорь Геннадьевич 12.09.2013 13:40 Заявить о нарушении
Тут всё просто: вы думаете, что у меня, а я думаю - у вас.
Мне мои рассуждения нравятся. Я же не Игерин. А вот что там Игерин нарассуждает по рассказу, никто так и не узнает. Потому что вы предпочитаете обсасывать моё мнение за неимением собственного.
Напоминаю: рассказ Узник Венсенского замка вывешен на проекте К2. Вам - туда. Сначала к автору за разрешением на рецензирование (вы же дисциплинированный), а затем и саму рецензию в К2 предложите.
А мне сегодня недосуг на сайте развлекаться. Дела в реале.
Светлана Малышева 12.09.2013 14:24 Заявить о нарушении
Мои читательские мнения на Прозеру есть. В Литературной критике. Можете ознакомиться.
Но за образец я предложил Вам не свои, которые написаны, как я считаю, небрежно, а другого Автора - "Неравнодушного обывателя". Дал ссылку.
Не понимаю, почему Вас так остервенело, что я нахожу его читательское мнение более уравновешенным и выверенным.
Стирать чужие реплики - это выражение собственного бессилия, недостатка ума, злобности, если хотите знать
Ох, уж эти комплексы. Я всё пытаюсь склонить Вас на обсуждение статьи. А Вы все во мне изъяны ищете.
Лучше, от того, что у кого-то изъяны найдете Вы не станете, уверяю Вас. И лучше Вам не станет. Даже, если после того, что Вы кого-то унизили, Вам показалось: ух, полегчало. Это - временно. Проблема ведь не во вне...
Ерин Игорь Геннадьевич 12.09.2013 14:58 Заявить о нарушении