Полемика с А. Федотовым
Кто прав и где истина? Попробуем поискать её сообща в открытой полемике с привлечением мнений читателей. Цель не в том, чтобы одержать верх над противником и тем самым потешить свою гордыню, а в том, чтобы прояснить содержание этрусского текста и помочь друг другу избавиться от ошибок. Эмоции и переход на личности не приветствуются и я сразу же прекращу этот спор.
Эта полемика началась с переписки:
Рад, Анатолий, что Вы откликнулись. Всё, что Вы пишете, верно. Однако, не об этом речь. Давайте от теории перейдём к практике и проверим свои подходы и рассуждения. Если мы оба действуем правильно, то и результат должен быть схожим. За малыми исключениями.
Как-то я предложил Гриневичу одновременно приняться за прочтение текста, а затем сравнить результаты. Он отказался.
Попробуйте убедить себя в том, что я неправильно читаю текст из Перуджи. Что это не набор самобытных и непечатных проклятий, а нечто иное.
Готов ознакомиться с критикой, однако глубоко убеждён в том, что, в сущности, я понимаю верно, хотя и не на 100%.
Валерий
Валерий Осипов 02.10.2013 20:37
Валерий, что касается практики, я уже представил несколько прочтений. Предложите свои версии прочтений этих тексов. В Вашей версии фрагмент текста КП (камня Перуджи), звучит как» ЕВЛАТ ТАННА ЛАРЕ ЧУЛАМИ ПАКРЫЛА…». Я не понял, что это должно означать на русском языке. Не нашел и более пространной выдержки прочитанного текста. Поэтому обоснованной оценки прочтений дать не могу. Как я Вам уже сообщал у меня получилось, что на лицевой стороне КП описан эпизод войны этрусков и римлян, а на боковой стороне описана безуспешная попытка римлян уничтожить символ веры этрусков.
Анатолий Федотов 03.10.2013 08:48
Уважаемый Анатолий! ЕВЛАТ ТАННА ЛАРЕ ЧУЛАМЕ ПАКРЫЛА означает
ЕВЛАТ ТАННА (женское имя) ларь (гроб) камнями покрыла. Вариант: ЧУРАМИ (заклинаниями). Это самый длинный этрусский текст и здесь сфальшивить невозможно. Текст сам выводит мистификатора "на чистую воду".
Камею я за ночь прочитал и понял смысл. Ваши подсказки насчёт чтения знаков частично не верны. Можно сверить результаты. Лучше постепенно и по почте, хотя готов действовать и открыто.
Валерий.
Валерий Осипов 03.10.2013 09:06
Валерий, давайте критикуйте открыто.
Анатолий Федотов 03.10.2013 13:08
Анатолий! Я готов. Давайте разберём камею. Будем "играть на вашем поле", а там, глядишь, и до камня из Перуджи дело дойдёт. Я начинаю на своей странице.
Валерий.
Итак, начинаю критиковать. В качестве описания изображённого на другой стороне этой камеи Вы привели цитату из книги Егора Классена. При этом вы изъяли из этой цитаты, пожалуй, самую важную часть. Почему?
Валерий Осипов 03.10.2013 13:44
Свидетельство о публикации №213100301065
Анатолий Федотов 03.10.2013 16:36 Заявить о нарушении
На Вашем месте я бы перечитал этот фрагмент у Классена и сравнил бы его с тем, что опубликовали Вы. Речь ведь идёт не о мелочах, не о пустяках, а о главной мысли и теме всего этого этрусского текста. Меня и ранее смутила одна Ваша небрежность. В своём письме вы написали, что (цитирую) «В Вашей версии фрагмент текста КП (камня Перуджи), звучит как» ЕВЛАТ ТАННА ЛАРЕ ЧУЛАМИ ПАКРЫЛА…». Я не понял, что это должно означать на русском языке. Не нашел и более пространной выдержки прочитанного текста. Поэтому обоснованной оценки прочтений дать не могу» (конец цитаиты). И это тогда, как в той же моей миниатюре был ещё один, более пространный фрагмент, а именно: «А ВЛЕЗИ БЕ ЛюДИНА САРоЧНА УЦеЛЕ НЕСИ… КОЛДЕВАЛА С КИЕМ ВОЗЛЕ. На всякий случай даю этот отрывок в современной редакции (не в переводе!). «А влезет если человек вороватый то не уцелеет… Колдовала с кием возле» (конец цитаты).Как Вы могли его не заметить? Боюсь, что наша полемика может на этом оборваться. Доказывать очевидное я не намерен. Полемика – дело добровольное. Никто не неволит Вас заново перерывать материалы и вновь ломать голову над смыслом прочитанного.
Валерий.
Валерий Осипов 03.10.2013 17:12 Заявить о нарушении
Анатолий Федотов 03.10.2013 22:53 Заявить о нарушении