Братислав Либертус Песенник. Резюме

ИЩУ ИНВЕСТОРОВ,
готовых сотрудничать со мной в международном (всемирном) масштабе. Я - лучший!

Автор Братислав Либертус На Русском - в списке Золотого Фонда премии «Народный писатель»
2013-й год, декабрь: http:///www.narodnypisatel.ru/2014/gold.html
(10-е место из 91-го: http://www.proza.ru/narod/top.html?1&m=12&y=2014)

2013-й год, февраль: http:///www.narodnypisatel.ru/2013/gold.html
(16-е место из 67-ми: http://www.proza.ru/narod/top.html?1&m=02&y=2013)

**********************************
Здравствуйте, Добрый Гость!

На страничке под названием "Братислав Либертус Песенник" - Вы найдёте только ТЕКСТЫ ПЕСЕН Братислава Либертуса. Некоторые с аккордами, некоторые без оных.

Должен заметить, что здесь располагаются тексты не только на русском языке (RU), но ещё и на белорусском (BY), украинском (UA), польском (PL), болгарском (BG), а также на русско-карельской компиляции языков (RU - KRL), и даже на прибалто-финской глоссе (с пометкой .pfg в названиях песен, - в некоторых папках KJ). Также в русских папках можно найти песни с латинскими или французскими названиями, но с русским текстом.

Планируется, что здесь, кроме того, вскоре будут ещё и тексты на собственно-карельском языке (KJ), на финском (FI), и на компиляциях других языков из числа прибалто-финских: на русско-ливвиковской (RU - OLO), русско-вепсской (RU - VEP), русско-финской (RU - FI), и других. То есть, Ваш покорный слуга не только полиглот-переводчик и лингвист-славист, но ещё и патриот самой Карелии и всех прибалто-финских народов с их языками, - а значит, и прибалто-финновед. Ну, и, конечно, умница со всех сторон, и само собой, гений, - и сам Автор относится к этому весьма спокойно, как к чему-то само собой разумеющемуся. Вроде как к собственному цвету глаз или волос. То есть, кому-то Бог подарил приятную внешность, кому-то - стройную фигуру, а мне - гениальный ум и отзывчивое сердце.

ТЕПЕРЬ - ГЛАВНОЕ:
Для удобства Читателя папки разбиты на три списка:
- в нижнием списке под грифом "V" (например, "RU -V 01-") - идут тексты песен на темы человеческих взаимоотношений между двумя (дружба, любовь, расставание, и т.п.);
- в среднем списке под грифом "Z" - идут жанровые тексты песен (баллады, былины, басни, колыбельные, плясовые, и т.п.);
- и, наконец, в верхнем, под грифом "T" - идут тексты песен на самые различные темы: о детях, о родителях, о животных, о Боге, о родине (преимущественно - о Карелии), и т.п..

Одни и те же темы на разных языках идут под одним и тем же номером.

В общем - знакомьтесь. Вы попали на страничку Короля песенной поэзии и песенных переводов.

Если Вам захочется сделать плейкаст - это будет здорово. Главное, уведомьте Автора об этом, - ему будет приятно.
К сотрудничеству всегда открыт. Ссылку на условия смотрите в конце резюме.
Буду рад каждому отзыву! Ваши отзывы вдохновляют в поисках тем для новых песен.

Благодарю за внимание! Благослови Вас Бог щедро. Аминь.

**********************************
Ещё творчество Автора:
http://www.proza.ru/avtor/libertusproza - ГЛАВНАЯ СТРАНИЦА (Новинки творчества) INT

Некоторые русскоязычные страницы:
http://www.proza.ru/avtor/libertusprozaru - МАЛАЯ ПРОЗА (Новеллы, притчи, эссе) RU
http://www.proza.ru/avtor/libertuslyricus - ЛИРИКА (Поэзия к Ней и о Ней) RU
http://www.proza.ru/avtor/libertuspoesis - ПОЭЗИЯ (Гражданская лирика) RU
http://www.proza.ru/avtor/libertusforum - ФОРУМ (Ваши отзывы) INT
Стихосложения не только на русском:
http://www.proza.ru/avtor/libertuscarmina - ПЕСНИ (Тексты и плейкасты) INT
Творчество на других языках:
http://www.proza.ru/avtor/libertusprozaby - НА БЕЛОРУССКОМ / НА БЕЛАРУСКАЙ МОВЕ - BY
http://www.proza.ru/avtor/libertusprozapl - НА ПОЛЬСКОМ / W JEZYKU POLSKIM - PL
http://www.proza.ru/avtor/libertusprozaua - НА УКРАИНСКОМ / УКРАЇНСЬКОЮ МОВОЮ - UA
Переводы на другие языки:
http://www.proza.ru/avtor/libertusprozaen - НА АНГЛИЙСКИЙ / IN ENGLISH - EN
http://www.proza.ru/avtor/libertusprozabg - НА БОЛГАРСКИЙ / НА БЪЛГАРСКИ ЕЗИК - BG

ПОЛНЫЙ ПЕРЕЧЕНЬ Авторских страниц, со ссылками:
http://www.proza.ru/2013/11/01/880

Дополнительно:
http://www.proza.ru/avtor/libertuseligend - ИЗБРАННЫЕ АВТОРЫ
**********************************
ДУБЛИКАТЫ ДАННОЙ ПЕСЕННОЙ СТРАНИЦЫ НА ДРУГИХ ЛИТПОРТАЛАХ:
http://www.stihi.ru/avtor/libertuscarmina/ (Стихи.ру)
http://www chitanya ru/users/libertuscarmina/ (Изба-Читальня)

**********************************
Доска объявлений:
* * *
ВСЕ АВТОРЫ СЕРВЕРА ПРОЗА.РУ
приглашаются участвовать в формировании альманахов ИПК "Mesiloma" http://www.proza.ru/avtor/mesilomaalmanah
* * *
ВНИМАНИЮ ПРОДЮСЕРОВ И ИСПОЛНИТЕЛЕЙ:
http://www.proza.ru/2013/09/13/614 - Условия к сотрудничеству
http://www.proza.ru/2013/11/27/1591 - Исполнители, с которыми мне интересно было бы сотрудничать

ПЕРЕЧНИ ТЕКСТОВ, В АЛФАВИТНОМ ПОРЯДКЕ:
http://www.proza.ru/2013/11/04/1024 - на русском языке
http://www.proza.ru/2013/11/27/2174 - на русском и карельском языках (компиляции)
+
http://www.proza.ru/2013/11/04/1049 - на украинском / українською мовою
http://www.proza.ru/2013/11/04/1055 - на белорусском / на беларускай мове
http://www.proza.ru/2013/11/04/1059 - на польском / w polscem jezykie
+
http://www.proza.ru/2013/11/04/1063 - на болгарском / на българском
http://www.proza.ru/2013/11/04/1064 - на прибалто-финской глосе / pfg

**********************************
ВАМ ПОЛЮБИТСЯ ЗДЕСЬ.
Я живу для Вас

с теплом Души - Братислав.


Рецензии
Здравствуйте, уважаемый Братислав!
Вы пишете, что будете рады каждому отзыву, они вдохновляют Вас в поисках новых тем.
Я давно заметил, что Вы просматриваете все мои новые произведения, но ни разу не написали отзыв. Не пойму, что Вы, маститый писатель, находите у меня, начинающего?
Мне бы тоже хотелось получить от Вас хоть один отзыв. Удовлетворите моё любопытство. Благодарю за внимание!
Михаил.

Миша Сапожников   21.05.2014 09:09     Заявить о нарушении
Здравствуйте, Миша!

Я читаю произведения многих авторов, не взирая на их стаж. Иногда их произведения наталкивают меня на какую-то мысль, которая становится ключевой в поиске темы для создания новой песни. Поэтому и читаю.

Это не значит, что я ворую чужую идею, - нет. Чтобы Вам был понятен принцип, приведу маленькую иллюстрацию. К примеру, чьё-то произведение о несчастной любви может натолкнуть меня на мысль создать произведение о том, что в мире не так уж всё и плохо, и что любовь вот-вот может встретиться на пути. То есть, видимым образом нет никакой связи между произведениями: что явилось источником - знаю только один я. Это лишь маленькая иллюстрация того, как я черпаю идеи из произведений других авторов.

Ну, а для того, чтобы написать отзыв - нужно иметь какие-то слова для отзыва. Они не всегда есть. Ведь писать отзывы - дело добровольное: каждый пишет именно то, что хочет, если хочет писать вообще.

Спасибо за Ваш отзыв. Будьте благословенны. Желаю Вам вдохновения в наступившем году.

Братислав Либертус Новинки   03.01.2015 22:38   Заявить о нарушении
Я родился в Карелии и посмотрел все ваши фото... восхитился лепотой Заонежья... Здесь никогда не было Крепостного Права на Севере 1000-летней России ... жилось вольно на своей земле россиянам... /я = Рюнтю Юри 2015 NLA ID 40959455 National Library Australia - Рюнтю Юри и ПРОЗА 1979 Дмитрий Лихачев : 28 ноября 1906 года, Санкт-Петербург, Россия = 30 сентября 1999 года, Санкт-Петербург, Россия : ' ЧЕЛОВЕК, ПОДЧИНЯЮЩИЙСЯ СОВЕСТИ, НЕ ПОДЧИНЯЕТСЯ НИЧЕМУ БОЛЬШЕ. А ПОДЧИНЯТЬСЯ СОВЕСТИ ОН МОЖЕТ ТОЛЬКО БУДУЧИ АБСОЛЮТНО СВОБОДНЫМ. ЗНАЧИТ, СОВЕСТЬ ЯВЛЯЕТСЯ ГАРАНТОМ СВОБОДЫ ЧЕЛОВЕКА-ИНТЕЛЛИГЕНТА. ВОТ ТАКАЯ ВОЗНИКАЕТ ВЗАИМОСВЯЗЬ ... Я ОЧЕНЬ ПРОШУ ЗАДУМАТЬСЯ НАД ЭТИМ, ЭТО ОЧЕНЬ ВАЖНО... ' Текст из I Тома - РЮНТЮ, Юри (1999) « АПОСТОЛЫ КУЛЬТУРЫ СЕРЕБРЯНОГО ВЕКА: НАСЛЕДНИКИ И ПОТОМКИ - до и после Aпостолов: 1725-2040 » http://www.proza.ru/diary/yuri2008/2009-05-14 +

Рюнтю Юри   27.01.2015 16:03   Заявить о нарушении