Старик, смотрящий в воду
I heard the old, old men say,
'Everything alters,
And one by one we drop away'.
They had hands like claws,
and their knees
Were twisted like the old thorn-trees
By the waters.
I heard the old, old men say,
'All that's beautiful drifts away
Like the waters'.
Старик, смотрящий в воду.
Дед, что как дуб коряв и узловат,
Сказал не в лад, потупив мутный взгляд:
"Всё тленно, беспощадные года
Стирают плоть и память навсегда".
Плеск волн корней горбатость обнажил,
Подобьем рук мосластых, вздутых жил.
Я слышал звук, что дуб прошелестел:
"Увы, мой друг, печален наш удел.
Жизнь в русла рек стечёт, как талый снег
И в грустной Лете скроется навек".
Свидетельство о публикации №216020900847
Прекрасные стихи на русском и на английском языках.
Русский текст - это перевод? Или это два независимых произведения?
Иллюстрация очень дополняет стихи и сама по себе является произведением искусства!
Елена Скряга 13.02.2016 20:35 Заявить о нарушении
Александр Рюсс 2 13.02.2016 20:50 Заявить о нарушении