Сегодня черный, завтра белый

Израненные пальцы
     в крови.
По клавишам
     то черными
         то белыми
              полосками
отыгранная жизнь,
разорваны куплеты
         недописанные.
Мы так пытались,
        верили,
           искали
тот райский сад,
    что в душах у детей
            он не забыт,
но вот с годами
мы потеряли от него ключи.
И снова день
      с улыбкою уставшей
           сменяет ночь
и будет так всегда.
Сегодня  грустно-черный,
    завтра нежно-белый,
      а дальше луч в тоннеле и пустота.


Рецензии
БлагоДарю!...
Ваш ритм уносит в грусть...
На днях сюда вернусь.

Умру, когда заплачет тихо дождь,
В тот день, который уже помню,
Умру в Париже – и не убегу прочь…
Быть может, осенью – в среду, как сегодня.
Да,
Это, пожалуй, среда,
Потому что сегодня – ах, ерунда! –
Когда я пишу эти строки – тоже среда.

Локтями чувствую Поворот.
И никогда за весь мой путь от ворот до ворот –
От самых первых и до последних, глубоких –
я не видел себя настолько одиноким…

Перевод стихотворения «Чёрный камень на белом камне» (Сезар Вальехо)

Андрей Рябоконь   22.04.2017 11:40     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.