Как быстро выучить язык, практические советы
Шаг 1. Морально настроиться на то, чтобы знать язык. Мотивировать себя. Дать себе понять, что настроен серьезно и каждый день будешь посвящать языку какое-то время. Изучение языка подобно гребле против течения - стоит опустить весла ненадолго, и тебя неизбежно сносит обратно.
Шаг 2. Если уровень совсем низок, то люди стараются начать с простого и читать простые примитивные тексты и скучные учебники. И на том учёба заканчивается, потому что - да! - это скучно. Это ошибка. Надо начинать с интересного и практического. Любишь кино? А кто его не любит?! Найди те любимые фильмы, которые ты смотрел сто раз переведенными - и потом смотри на языке оригинала. И старайся догадаться о смысле сказанного без перевода. И попутно конечно борозди учебники, чтобы набрать основы языка.
Важный совет: Смотри много раз один и тот же. Включи английские субтитры и посмотри еще несколько раз.
Ещё один важный совет: Не заглядывай в словарь за каждым незнакомым словом, а просто следуй за потоком информации. Очень часто бывает, что о смысле слова можно догадаться. Если слово встретилось раз десять, а ты все еще не понял его значения - тогда имеет смысл посмотреть перевод, и кстати увидишь, что слово это запомнится сразу.
Упражнение этого этапа: найти переводы любимых песен на языке и потом слушать песни, понимая, о чём поется. Подпевать. Стараться петь так, чтобы получилось похоже. Максимально подделывать произношение. Постепенно от простого: "о бейби, ай лав ю" переходить на сложное, вроде Боба Дилана и Леонарда Коэна. Испытать истинное наслаждение, когда слушаешь Коэна и - блин! - понимаешь, что он поёт! Как он умудряется в одну строчку втиснуть то, что если перевести, то потребуется абзац! Полный абзац!
Шаг 3. Или скорее этап 3. Смотреть фильмы достаточно просто. Там часть действия показывается. А теперь новый уровень сложности - книги. Его величество литературный язык. Но пока не печатные (это уже следующий этап). Сначала аудиокниги. Найти много радио и аудио на английском и запустить рядом - чтобы все время фоном была английская речь. Выбросить музыку из наушников и впустить туда аудиокниги на английском, которых в большом количестве лежит в сети бесплатно. Всё, что можешь найти. Главное - чтобы этого было по несколько часов в день. Всегда можно найти время: готовишь, гладишь, подметаешь, бегаешь в парке или на месте в условиях карантина, отжимаешься... Каждую минуту ты можешь бомбардировать свою подкорку английским текстом. Делай это постоянно по несколько часов в день. Можно начать с какого-нибудь "Острова Сокровищ" или с книг её величества королевы детективов, или аналогичной популярной литературы, которые ты читал, и фильмы по которым ты смотрел много раз. Значит ты уже знаешь содержание и потому будешь легко ориентироваться в сюжете: даже если твой уровень языка очень низок.
Заметь - важно слышать, а не слушать. Думать можно о чем угодно и заниматься чем угодно другим. Пусть английская речь идет простым фоном, но постоянно. Зачем это надо? Затем, что ты грузишь подсознание и даешь ему работу. Оно занимается языком, а не ты, но это поможет в будущем, потому что на самом деле это оно выучивает язык, а не ты. Твое подсознание запоминает конструкции языка, как делает это подсознание ребенка - безо всяких словарей.
Итак, слушая радио, аудиокниги или видео (по несколько раз подряд) ты одновременно 1) заучиваешь слова (зачастую догадываясь об их смысле на ходу с каждым последующим прослушиванием одной и той же книги), 2) выучиваешь грамматику (потому что подсознание запоминает конструкции целиком, и они сами выскакивают из памяти, когда ты не уверен, как правильно написать, и 3) привыкаешь воспринимать и понимать речь на слух.
Всегда, когда голова свободна - запусти туда аудиокнигу на английском. Я читала, вернее слушала, таким образом по несколько часов в день. Каждую книгу по несколько раз. Сначала было только узнавание отдельных слов, потом подсознание добавляло "мясо" к скелету уже распознанных слов - и приходило понимание фраз. На третье-четвертое "прочтение" сознание уже выхватывает все более и более полную информацию. На каком-то этапе ты уже читаешь книгу не замечая, что это не родной язык. Это уже чтение книги.
Приходится играть игры с собственным подсознанием, так как некоторые книги оно на дух не хочет принимать. Становится скучно и отвлекаешься. Тогда подбираю книги и авторов, которые "держат" внимание. Например, у меня никак не пошли ни любовные романы, ни классика. Зато пошли детективы и триллеры, особенно хороших мастеров, например Майкл Коннелли, Харлан Кобен, Роберт Крейз. Стивен Кинг не очень пошёл, хотя я пыталась. Джонатан Келлерман поначалу был очень хорош, но потом исписался, стал слишком однообразен. Иногда не столько сами детективы, сколько отлично прописанные характеры и хорошее чувство юмора у автора, например Рекс Стаут с его Ниро Вулфом и Арчи Гудвином. Как детективы его истории слабые, но удовольствие от них я испытала огромное. А вот большим открытием для меня стало то, что оказывается Конан Дойл достаточно посредственный автор, и его скучно читать в оригинале...
Есть авторы "простые" и легко читаемые, а есть такие, которые используют словарный запас на полную катушку. Например, если готовишься к таким серьезным экзаменам как GRE (в американских школах и университетах это тест на уровень мастера), то тогда Келлермана очень рекомендую. Заумно, интеллектуально, богато. Если интересны сленг и прочий городской или деревенский американский, то Джон Сэндфорд подойдёт больше. Если рэднек акцент, этакий очень южный акцент, на котором говорят герои фильма и книги про Скарлетт, то тогда лучше искать в ютюбе замечательного юмориста Джеффа Фоксворси (Jeff Foxworthy), если вас интересуют английский, ирландский, шотландский и прочие акценты, то тогда читайте Терри Пратчетта в исполнении Стивена Бриггса.
Иногда большое влияние оказывает прекрасная игра актеров, которые читают / исполняют книгу. Гарри Поттера (при всей моей нелюбви к этой истории) прослушала только потому, что 1) хотелось понять причину популярности, 2) не могла оторваться из-за игры прекрасного актера Джима Дейла (Jim Dale), которому удавалось сыграть всех (!) персонажей так хорошо, как будто я смотрела кино! То же самое можно сказать про аудиокниги Рекса Стаута. Исполнитель его книг Майкл Причард (Michael Prichard) превосходно создает оба главных характера и всех остальных, а сам кстати выглядит как знаменитый детектив Ниро Вулф. Сколько не снимай кино, а эти аудиокниги для меня все равно лучше.
Ну и то достижение, которым я больше всего горжусь, и на которое потратила больше всего времени и сил, это читать бесподобного Терри Пратчетта в исполнении бесподобного Стивена Бриггса. И главное - понимать этот невероятно сложный для перевода юмор. Когда я смогла наконец сказать, что понимаю, то убедилась, что переводчики у нас отвратительные!
Где брать книги? Наверное у вас всё есть на торрентах, хотя я ими никогда не пользовалась. Я начинала здесь - страничка Free Stuff - это бесплатное.
http://www.learnoutloud.com/Free-Audio-Video ,
но сейчас и много нового появилось и появляется каждый день. Спасибо гуглю, можно легко найти.
Есть бесплатные сайты, где читает разный народ - типа добровольцы. Это как правило не интересно. Но бесплатно. Но не интересно...
http://librivox.org
http://freeclassicaudiobooks.com/
Есть банальный youtube, читающий вам аудиокниги, к тому же вы можете найти массу аппликаций для iphone, ipad и прочих смартфонов. Даже бесплатно.
Есть разные сайты - например Аудибл, где не бесплатно, но за низкий месячный взнос можно регулярно скачивать какие-то книги
http://www.audible.com
Иногда какие-нибудь серьезные книжные издательства делают акции с бесплатными книгами. В общем - найти не проблема.
Итак, если решил серьезно, то за работу!
Оригинал статьи с работающими ссылками можно найти в моем жж (где также можно задать мне вопрос и получить ответ)
https://nebula8.livejournal.com/348844.html
Свидетельство о публикации №220042602261
Инна Люлько 18.06.2023 13:13 Заявить о нарушении
Соня Ляцкая 29.06.2023 01:35 Заявить о нарушении