Мистика плагиата

  Я решила нарушить известную поговорку - "Не буди лихо, пока оно тихо" и порассуждать на достаточно болезненную для этого сайта тему  плагиата. Сразу хочу обозначить свою позицию по данному вопросу. Я отрицательно отношусь к людям, ворующим чужие произведения и присваивающим себе чужие достижения. Они, несомненно преступники, которых стоит наказывать по закону. Недалеко ушли и блогеры, которые без ведома правообладателей используют чужие произведения в своих роликах - это тоже нарушение авторских прав.Но не все так просто в нашем мире и даже лично со мной произошел весьма странный случай, которые мне сложно объяснить вразумительно.
    КАК-ТО я решила для одной очень хорошей организации написать песню. Что-то вроде гимна. И за основу взяла песню группы Альянс "На заре". Что значит "за основу"? Чтобы была такая же полетность, запредельность. "Характер" песни, энергетика,проще говоря. К музыке это не имеет отношения, я искала соответствующее настроение. И вот, песня написана, аранжировка тоже, видеоряд наложен - ролик получился замечательный, все довольны и мне приятно. Прошло полгода. Решила я посмотреть дораму (азиатский сериал так называется) и не поверила своим ушам - основная музыкальная тема этого сериала один в один - музыка куплета моей песни! Как это можно объяснить? Я не знаю. Для меня этот случай до сих пор остается загадкой.Вот такие совпадения бывают и я даже не понимаю,как мне доказать, что сочинила мелодию сама, не "содрала" у азиатских авторов? Они фильм сняли, все авторские права соответственно, узаконены. А я кто и что для них? Вот и думай...
     Что касается сюжетов литературных. Деньги, власть, отношения полов - это основные страсти, которым подвержено человечество. И так было всегда. Поэтому именно вокруг них обычно строится сюжет большинства произведений мировой литературы. Стоит еще добавить военную героику. То есть суть  одна, декорации меняются. Вместо карет - машины, вместо лошадей - мотоциклы, вместо вечерних туалетов - брендовые вещи и т.д. Авторам остается только адаптировать сюжеты к реалиям современной жизни. Выдумать что-то новое? Как Малевич черный квадрат? Так и представляется произведение в таком виде. Толстый том, в котором на первой странице написано слово
                ВЕЧНОСТЬ...
  И это весь текст - додумайте, мол сами читатели, ассоциативный ряд.
     Поэтому, у меня складывается впечатление, что если бы до этого сайта снизошел какой - нибудь гений уровня булгаковского мастера, знающий дюжину языков и более того, хорошо разбирающегося в литературе написанной на всех этих самых языках, боюсь, задайся он целью обвинить в плагиате достопочтенных авторов, с легкостью смог бы это сделать в 99,9 процентах, а то и во всех 100. Ну, возможно я и ошибаюсь.С уважением к дочитавшему эту статью до конца.
    


Рецензии
В СССР те кто знал иностранные языки адаптировал Западную литературу под нужды советской идеологии - Волшебник страны Оз - Волшебник Изумрудного города, Пинокио - Буратино, кто-то копировал Диксена и т.д.

В 21 веке создать новое произведение практически невозможно.

Плагиат? Да он есть, у меня украли статью, фотографию в местных журналах, не извинились, не выплатили компенсацию, просто промолчали.

Воруют и в интернете, с интернета берут фотографии, описания и потом вставляют в книги, публикуют, получают награды и денежные поощрительные призы. Знакомые пытались с этим бороться. У них получилось. 2 года судебных разбирательств и компенсация в размере 90 000 рублей. Дело было лет 8 назад. Но у них были связи, сами они погонные, им было не влом потраченного времени, таскаться по судам.

Но я не уверен, что плагиат на Прозе.Ру был бы 100 процентным или 99,9 процентов. Вероятно процентов 40. Остальные работы оригинальные. Это эпосы, истории жизни обычных людей, которые много повидали на своём веку, знают то, о чем современные люди и не догадываются.

Другое дело, что их истории порой воруют писатели у которых уже нет своих сюжетов. Но никто особо с этим не возиться.

Так как авторы просто пишут о своей доле, жизни, воспоминаниях, что на душе.

С уважением
Искандар

Заметки Географа   16.01.2021 19:08     Заявить о нарушении
Добрый вечер! Я вот подумала - "Красавица и чудовище" и "Аленький Цветочек", "Белоснежка и семь гномов" и наша спящая красавица с богатырями...Кто у кого сюжет Своровал? Действительно, это такая тема - ну совсем непростая...Спасибо за рецензию. Всего Вам самого наилучшего желаю.Марина.

Марина Ермолова-Буйленко   16.01.2021 21:18   Заявить о нарушении
Пушкин еще адаптировал "Тысячу и одну ночь" в "Царя Салтана". А Гете адаптировал персидскую лирику в "Восточном диване". Творческие люди использовали другие произведения для своего вдохновения. Так как Буратино не на 100 процентов Пинокио. А у Буратино были и новые сезоны так сказать более современных авторов.

Заметки Географа   16.01.2021 21:31   Заявить о нарушении
Ну да. И "Волшебник изумрудного города" у Волкова имеет продолжение и большое - книг шесть, по-моему.

Марина Ермолова-Буйленко   16.01.2021 21:35   Заявить о нарушении
Да, тут не все так однозначно.

Заметки Географа   16.01.2021 21:48   Заявить о нарушении
На это произведение написано 18 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.